Texts Notes Verse List
 
Results 2001 - 2020 of 4786 verses for one's (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.46074659615385) (Act 14:14)

sn What follows is one of two speeches in Acts to a purely pagan audience (Acts 17 in Athens is the other). So Paul focused on God as Creator, a common link.

(0.46074659615385) (Act 18:18)

sn Cenchrea was one of the seaports for the city of Corinth, on the eastern side of the Isthmus of Corinth, on the Aegean Sea. It was 7 mi (11 km) east of Corinth.

(0.46074659615385) (Act 18:28)

tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.” Again the issue is identifying the Christ as Jesus (see one%27s&tab=notes" ver="">5:42; 8:5; 9:22; 18:5).

(0.46074659615385) (Act 19:24)

sn Artemis was the name of a Greek goddess worshiped particularly in Asia Minor, whose temple, one of the seven wonders of the ancient world, was located just outside the city of Ephesus.

(0.46074659615385) (Act 19:26)

sn Gods made by hands are not gods at all. Paul preached against paganism’s idolatry. Here is a one-line summary of a speech like that in Acts 17:22-31.

(0.46074659615385) (Act 19:27)

sn Artemis was the name of a Greek goddess worshiped particularly in Asia Minor, whose temple, one of the seven wonders of the ancient world, was located just outside the city of Ephesus.

(0.46074659615385) (Act 19:28)

sn Artemis was a Greek goddess worshiped particularly in Asia Minor, whose temple, one of the seven wonders of the ancient world, was located just outside the city of Ephesus.

(0.46074659615385) (Act 19:35)

sn Artemis was a Greek goddess worshiped particularly in Asia Minor, whose temple, one of the seven wonders of the ancient world, was located just outside the city of Ephesus.

(0.46074659615385) (Act 20:28)

sn That he obtained with the blood of his own Son. This is one of only two explicit statements in Luke-Acts highlighting the substitutionary nature of Christ’s death (the other is in Luke 22:19).

(0.46074659615385) (Act 20:29)

tn That is, people like fierce wolves. See BDAG 167-68 s.v. βαρύς 4 on the term translated “fierce.” The battle that will follow would be a savage one.

(0.46074659615385) (Act 21:16)

tn Or perhaps, “Mnason of Cyprus, one of the original disciples.” BDAG 137 s.v. ἀρχαῖος 1 has “. μαθητής a disciple of long standing (perh. original disc.) Ac 21:16.”

(0.46074659615385) (Act 21:24)

tn The future middle indicative has causative force here. BDAG 686 s.v. ξυράω has “mid. have oneself shavedτὴν κεφαλήν have ones head shavedAc 21:24.”

(0.46074659615385) (Act 21:34)

tn L&N 33.77 has “ἄλλοι δὲ ἄλλο τι ἐπεφώνουν ἐν τῷ ὄχλῳ ‘some in the crowd shouted one thing; others, something else’ Ac 21:34.”

(0.46074659615385) (Act 24:23)

tn Grk “that he was to be guarded.” The passive construction (τηρεῖσθαι, threisqai) has been converted to an active one in parallel with the following clauses, and the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.46074659615385) (Act 27:37)

tc One early ms (B) and an early version (sa) read “about seventy-six.” For discussion of how this variant probably arose, see F. F. Bruce, The Acts of the Apostles, 465.

(0.46074659615385) (Act 28:13)

tn Grk “after one day, a south wind springing up, on the second day.” The genitive absolute construction with the participle ἐπιγενομένου (epigenomenou) has been translated as a clause with a finite verb due to requirements of contemporary English style.

(0.46074659615385) (Act 28:22)

tn Grk “that everywhere it is spoken against.” To simplify the translation the passive construction “it is spoken against” has been converted to an active one with the subject “people” supplied.

(0.46074659615385) (Rom 15:33)

tc Some mss lack the word “Amen” here, one of them (Ì46) also inserting one%27s&tab=notes" ver="">16:25-27 at this point. See the tc note at one%27s&tab=notes" ver="">16:25 for more information.

(0.46074659615385) (1Co 3:13)

sn It is unclear whether the phrase it will be revealed by fire describes the Day (subject of the previous clause) or each one’s work (subject of the clause before that).

(0.46074659615385) (1Co 15:8)

sn One born at the wrong time. The Greek word used here (ἔκτρωμα, ektrwma) refers to a premature birth, a miscarriage, or an aborted child. Paul uses it as a powerful figure of the unexpected, abnormal nature of his apostolic call.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA