Texts Notes Verse List
 
Results 2041 - 2060 of 9525 verses for hebrew:has (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.67957881081081) (Joh 1:40)

tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 1:41)

tn Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “the one who has been anointed.”

(0.67957881081081) (Joh 2:10)

tn Grk “when they”; the referent (the guests) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 2:23)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 3:2)

tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 3:7)

tn “All” has been supplied to indicate the plural pronoun in the Greek text.

(0.67957881081081) (Joh 3:11)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to show the contrast present in the context.

(0.67957881081081) (Joh 4:5)

tn Grk “town of Samaria.” The noun Σαμαρείας (Samareias) has been translated as an attributive genitive.

(0.67957881081081) (Joh 4:25)

tn Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “the one who has been anointed.”

(0.67957881081081) (Joh 4:34)

tn The substantival ἵνα (Jina) clause has been translated as an English infinitive clause.

(0.67957881081081) (Joh 4:35)

tn The recitative ὅτι (Joti) after λέγετε (legete) has not been translated.

(0.67957881081081) (Joh 4:37)

tn The recitative ὅτι (Joti) after ἀληθινός (alhqino") has not been translated.

(0.67957881081081) (Joh 4:40)

tn Following the arrival of the Samaritans, the imperfect verb has been translated as ingressive.

(0.67957881081081) (Joh 5:6)

tn Grk “he.” The referent (the man) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 5:19)

tn Grk “that one”; the referent (the Father) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 5:47)

tn Grk “that one” (“he”); the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 6:6)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 6:12)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 6:14)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 6:22)

tn Grk “one”; the referent (a small boat) has been specified in the translation for clarity.



TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA