Texts Notes Verse List
 
Results 2061 - 2080 of 9525 verses for hebrew:has (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.67957881081081) (Joh 6:65)

tn Grk “And he said”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 6:65)

tn Grk “unless it has been permitted to him by the Father.”

(0.67957881081081) (Joh 6:71)

tn Grk “this one”; the referent (Judas) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 7:1)

tn Grk “For he.” Here γάρ (gar, “for”) has not been translated.

(0.67957881081081) (Joh 7:10)

tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 7:30)

tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 7:32)

tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 7:43)

tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 7:50)

tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 8:4)

tn Grk “to him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 8:20)

tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 8:21)

tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 8:26)

tn Grk “the one”; the referent (the Father) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 8:52)

tn “Yet” has been supplied to show the contrastive element present in the context.

(0.67957881081081) (Joh 8:55)

tn Here καί (kai) has been translated as “Yet” to indicate the contrast present in the context.

(0.67957881081081) (Joh 9:27)

tn Grk “He answered them.” The indirect object αὐτοῖς (autois) has not been translated for stylistic reasons.

(0.67957881081081) (Joh 9:31)

tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 9:35)

tn Grk “found him”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Joh 9:36)

tn Grk answered and said.” This has been simplified in the translation to “replied.”

(0.67957881081081) (Joh 10:24)

tn Grk “said to him.” This has been translated as “asked” for stylistic reasons.



TIP #03: Try using operators (AND, OR, NOT, ALL, ANY) to refine your search. [ALL]
created in 0.73 seconds
powered by
bible.org - YLSA