Texts Notes Verse List
 
Results 201 - 220 of 7442 verses for but (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.60507522727273) (1Ki 11:40)

tn Hebbut Jeroboam arose and ran away to Egypt, to Shishak king of Egypt.”

(0.60507522727273) (1Ki 12:10)

tn Heb “Your father made our yoke heavy, but make it lighter upon us.”

(0.60507522727273) (1Ki 12:14)

tn Heb “My father made your yoke heavy, but I will add to your yoke.”

(0.60507522727273) (1Ki 18:31)

tn The word “new” is implied but not actually present in the Hebrew text.

(0.60507522727273) (2Ki 9:11)

tc The MT has the singular, “he said,” but many witnesses correctly read the plural.

(0.60507522727273) (2Ki 15:5)

tn Traditionally, “he was a leper.” But see the note at 5:1.

(0.60507522727273) (1Ch 2:7)

tn Heb “sons.” The Hebrew text has the plural, but only one son is listed.

(0.60507522727273) (1Ch 2:8)

tn Heb “sons.” The Hebrew text has the plural, but only one son is listed.

(0.60507522727273) (1Ch 2:52)

tn The Hebrew text has “Menuchites” here, but v. 54 has “Manachathites.”

(0.60507522727273) (1Ch 7:3)

tn The Hebrew text has the plural “sons,” but only one son is listed.

(0.60507522727273) (1Ch 7:10)

tn The Hebrew text has the plural “sons,” but only one son is listed.

(0.60507522727273) (1Ch 7:17)

tn The Hebrew text has the plural “sons,” but only one son is listed.

(0.60507522727273) (1Ch 9:31)

tn The word “son” is not in the Hebrew text, but is implied.

(0.60507522727273) (1Ch 12:15)

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied for clarity.

(0.60507522727273) (1Ch 13:5)

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied for clarity.

(0.60507522727273) (1Ch 24:24)

tn The Hebrew text has the plural “sons,” but only one name appears after this.

(0.60507522727273) (2Ch 6:30)

tn The words “their sin” are not in the Hebrew text, but are supplied for clarification.

(0.60507522727273) (2Ch 10:10)

tn Heb “Your father made our yoke heavy, but make it lighter upon us.”

(0.60507522727273) (2Ch 15:16)

tn Heb “mother,” but Hebrew often uses “father” and “mother” for grandparents and even more remote ancestors.

(0.60507522727273) (2Ch 24:6)

tn Heb “Jehoiada the head”; the word “priest” not in the Hebrew text but is implied.



TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA