(0.43780435616438) | (Gen 17:22) |
1 sn God went up from him. The text draws attention to God’s dramatic exit and in so doing brings full closure to the scene. |
(0.43780435616438) | (Gen 22:18) |
1 sn Because you have obeyed me. Abraham’s obedience brought God’s ratification of the earlier conditional promise (see Gen 12:2). |
(0.43780435616438) | (Gen 35:2) |
2 sn The actions of removing false gods, becoming ritually clean, and changing garments would become necessary steps in Israel when approaching the |
(0.43780435616438) | (Gen 35:3) |
4 tn Heb “in the way in which I went.” Jacob alludes here to God’s promise to be with him (see Gen 28:20). |
(0.43780435616438) | (Exo 3:8) |
1 sn God’s coming down is a frequent anthropomorphism in Genesis and Exodus. It expresses his direct involvement, often in the exercise of judgment. |
(0.43780435616438) | (Exo 6:5) |
4 tn As in Exod 2:24, this remembering has the significance of God’s beginning to act to fulfill the covenant promises. |
(0.43780435616438) | (Exo 18:15) |
1 tn The form is לִדְרֹשׁ (lidrosh), the Qal infinitive construct giving the purpose. To inquire of God would be to seek God’s will on a matter, to obtain a legal decision on a matter, or to settle a dispute. As a judge Moses is speaking for God, but as the servant of Yahweh Moses’ words will be God’s words. The psalms would later describe judges as “gods” because they made the right decisions based on God’s Law. |
(0.43780435616438) | (Exo 36:1) |
4 tn The relative clause includes this infinitive clause that expresses either the purpose or the result of God’s giving wisdom and understanding to these folk. |
(0.43780435616438) | (Num 21:2) |
1 tn The Hebrew text uses a cognate accusative with the verb: They vowed a vow. The Israelites were therefore determined with God’s help to defeat Arad. |
(0.43780435616438) | (Num 21:29) |
1 sn The note of holy war emerges here as the victory is a victory over the local gods as well as over the people. |
(0.43780435616438) | (Deu 1:8) |
3 tn Heb “swore” (so NAB, NIV, NRSV, NLT). This refers to God’s promise, made by solemn oath, to give the patriarchs the land. |
(0.43780435616438) | (Deu 13:6) |
2 tn In the Hebrew text these words are in the form of a brief quotation: “entice you secretly saying, ‘Let us go and serve other gods.’” |
(0.43780435616438) | (Jdg 2:20) |
4 tn Heb “and has not listened to my voice.” The expression “to not listen to [God’s] voice” is idiomatic here for disobeying him. |
(0.43780435616438) | (Jdg 5:8) |
1 tn Or “warriors.” The Hebrew text reads literally, “He chose God/gods new.” Some take “Israel” as the subject of the verb, “gods” as object, and “new” as an adjective modifying “gods.” This yields the translation, “(Israel) chose new gods.” In this case idolatry is the cause of the trouble alluded to in the context. The present translation takes “God” as subject of the verb and “new” as substantival, referring to the new leaders raised up by God (see v. 9a). For a survey of opinions and a defense of the present translation, see B. Lindars, Judges 1-5, 239-40. |
(0.43780435616438) | (1Ki 11:2) |
2 tn Heb “Surely they will bend your heart after their gods.” The words “if you do” are supplied in the translation for clarification. |
(0.43780435616438) | (1Ki 11:8) |
1 tn Heb “and the same thing he did for all his foreign wives, [who] were burning incense and sacrificing to their gods.” |
(0.43780435616438) | (1Ki 14:9) |
1 tn Heb “you went and you made for yourself other gods, metal [ones], angering me, and you threw me behind your back.” |
(0.43780435616438) | (2Ki 17:31) |
2 sn Adrammelech and Anammelech, the gods of the Sepharvaim are unknown in extra-biblical literature. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 212. |
(0.43780435616438) | (2Ki 19:12) |
1 tn Heb “Did the gods of the nations whom my fathers destroyed rescue them – Gozan and Haran, and Rezeph and the sons of Eden who are in Telassar?” |
(0.43780435616438) | (1Ch 16:15) |
2 tn Heb “[the] word he commanded.” The text refers here to God’s unconditional covenantal promise to Abraham and the patriarchs, as vv. 16-18 make clear. |