(0.51059325490196) | (Job 16:11) |
1 tn The word עֲוִיל (’avil) means “child,” and this cannot be right here. If it is read as עַוָּל (’avval) as in Job 27:7 it would be the unrighteous. |
(0.51059325490196) | (Job 17:7) |
1 tn See the usage of this verb in Gen 27:1 and Deut 34:7. Usually it is age that causes the failing eyesight, but here it is the grief. |
(0.51059325490196) | (Job 20:5) |
3 tn The phrase is “until a moment,” meaning it is short-lived. But see J. Barr, “Hebrew ’ad, especially at Job 1:18 and Neh 7:3,” JSS 27 (1982): 177-88. |
(0.51059325490196) | (Job 22:12) |
2 tn The parallel passage in Isa 40:26-27, as well as the context here, shows that the imperative is to be retained here. The LXX has “he sees.” |
(0.51059325490196) | (Psa 18:40) |
1 tn Heb “and [as for] my enemies, you give to me [the] back [or “neck”].” The idiom “give [the] back” means “to cause [one] to turn the back and run away.” Cf. Exod 23:27. |
(0.51059325490196) | (Psa 40:16) |
3 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive, “may the |
(0.51059325490196) | (Psa 70:4) |
4 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive, “may the |
(0.51059325490196) | (Psa 86:11) |
1 tn Heb “teach me your way.” The |
(0.51059325490196) | (Psa 111:3) |
1 tn For other uses of the Hebrew phrase וְהָדָר-הוֹד (hod-vÿhadar, “majesty and splendor”) see 1 Chr 16:27; Job 40:10; Pss 21:5; 96:6; 104:1. |
(0.51059325490196) | (Psa 118:27) |
3 tn The second half of v. 27 has been translated and interpreted in a variety of ways. For a survey of major views, see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 122. |
(0.51059325490196) | (Psa 119:14) |
3 tn Heb “all wealth.” The phrase refers to all kinds of wealth and riches. See Prov 1:13; 6:31; 24:4; Ezek 27:12, 18. |
(0.51059325490196) | (Pro 8:30) |
1 tn The verb form is a preterite with vav consecutive, although it has not been apocopated. It provides the concluding statement for the temporal clauses as well as the parallel to v. 27. |
(0.51059325490196) | (Pro 16:27) |
2 tn Heb “digs up” (so NASB). The “wicked scoundrel” finds out about evil and brings it to the surface (Prov 26:27; Jer 18:20). What he digs up he spreads by speech. |
(0.51059325490196) | (Pro 25:25) |
2 sn The difficulty of getting news of any kind from a distant land made its reception all the more delightful when it was good (e.g., Gen 45:27; Prov 15:30). |
(0.51059325490196) | (Pro 27:23) |
3 sn The care of the flock must become the main focus of the will, for it is the livelihood. So v. 23 forms the main instruction of this lengthy proverb (vv. 23-27). |
(0.51059325490196) | (Ecc 12:7) |
1 tn Or “spirit.” The likely referent is the life’s breath that originates with God. See Eccl 3:19, as well as Gen 2:7; 6:17; 7:22. |
(0.51059325490196) | (Isa 53:8) |
3 sn The “land of the living” is an idiom for the sphere where people live, in contrast to the underworld realm of the dead. See, for example, Ezek 32:23-27. |
(0.51059325490196) | (Jer 1:10) |
3 sn These three pairs represent the twofold nature of Jeremiah’s prophecies, prophecies of judgment and restoration. For the further programmatic use of these pairs for Jeremiah’s ministry see 18:7-10 and 31:27-28. |
(0.51059325490196) | (Jer 9:4) |
2 sn There is perhaps an intentional pun and allusion here to Gen 27:36 and the wordplay on the name Jacob there. The text here reads עָקוֹב יַעְקֹב (’aqob ya’qob). |
(0.51059325490196) | (Jer 11:5) |
3 sn The word amen is found at the end of each of the curses in Deut 27 where the people express their agreement with the appropriateness of the curse for the offense mentioned. |