Texts Notes Verse List
 
Results 201 - 220 of 369 verses for hebrew:de (0.002 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.66733164179104) (Luk 12:13)

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

(0.66733164179104) (Luk 12:15)

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

(0.66733164179104) (Luk 12:16)

tn Grk “And he.” Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the connection to the preceding statement.

(0.66733164179104) (Luk 12:41)

tn Grk “And Peter.” Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the connection to the preceding statement.

(0.66733164179104) (Luk 13:6)

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

(0.66733164179104) (Luk 13:23)

tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate that Jesus’ reply was triggered by the preceding question.

(0.66733164179104) (Luk 14:7)

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

(0.66733164179104) (Luk 15:11)

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

(0.66733164179104) (Luk 15:21)

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

(0.66733164179104) (Luk 16:3)

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events in the parable.

(0.66733164179104) (Luk 17:1)

tn Grk “He”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. Here δέ (de) has not been translated.

(0.66733164179104) (Luk 17:17)

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

(0.66733164179104) (Luk 17:22)

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

(0.66733164179104) (Luk 18:29)

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

(0.66733164179104) (Luk 18:31)

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

(0.66733164179104) (Luk 18:37)

tn Here δέ (de) has not been translated. “They” could refer to bystanders or people in the crowd.

(0.66733164179104) (Luk 18:40)

tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of the beggar’s cries.

(0.66733164179104) (Luk 19:16)

tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of the royal summons.

(0.66733164179104) (Luk 19:19)

tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of the second slave’s report.

(0.66733164179104) (Luk 20:13)

tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA