Texts Notes Verse List
 
Results 201 - 220 of 1284 verses for hebrew:vv (0.001 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.70147513461538) (Jer 19:6)

sn See Jer 7:31-32 for an almost word for word repetition of vv. 5-6.

(0.70147513461538) (Jer 51:20)

tn Heb “I smash nations with you.” This same structure is repeated throughout the series in vv. 20c-23.

(0.70147513461538) (Eze 32:22)

tn Heb “all of them slain, the ones felled by the sword.” See as well vv. 23-24.

(0.70147513461538) (Eze 34:30)

sn The blessings described in vv. 25-30 are those promised for obedience in Lev 26:4-13.

(0.70147513461538) (Luk 10:8)

tn Or “city.” Jesus now speaks of the town as a whole, as he will in vv. 10-12.

(0.70147513461538) (Luk 15:21)

sn The younger son launches into his confession just as he had planned. See vv. 18-19.

(0.70147513461538) (1Th 4:6)

tn Grk “not to transgress against or defraud his brother in the matter,” continuing the sentence of vv. 3-5.

(0.70147513461538) (2Ti 2:21)

tn Grk “from these,” alluding to the errors and deeds of the false teachers described in vv. 14-19.

(0.70147513461538) (2Ti 3:10)

sn There is a strong emphasis on the pronoun you in contrast to the people described in vv. 2-9.

(0.70147513461538) (Jam 2:4)

tn Grk “have you not made distinctions” (as the conclusion to the series of “if” clauses in vv. 2-3).

(0.70147513461538) (Jam 2:6)

tn This is singular: “the poor person,” perhaps referring to the hypothetical one described in vv. 2-3.

(0.70147513461538) (1Pe 2:2)

tn Here “And” has been supplied in the translation to show clearly the connection between vv. 1 and 2.

(0.70147513461538) (2Pe 1:5)

sn The reason given is all the provisions God has made for the believer, mentioned in vv. 3-4.

(0.69708851923077) (1Ki 14:7)

tn The Hebrew text has “because” at the beginning of the sentence. In the Hebrew text vv. 7-11 are one long sentence comprised of a causal clause giving the reason for divine punishment (vv. 7-9) and the main clause announcing the punishment (vv. 10-11). The translation divides this lengthy sentence for stylistic reasons.

(0.69708851923077) (Psa 44:4)

sn The speaker changes here to an individual, perhaps the worship leader or the king. The oscillation between singular (vv. 4, 6) and plural (vv. 1-3, 5, 7-8) in vv. 1-8 may reflect an antiphonal ceremony.

(0.69708851923077) (Psa 51:14)

tn Heb “my tongue will shout for joy your deliverance.” Another option is to take the prefixed verbal form as a jussive, “may my tongue shout for joy.” However, the pattern in vv. 12-15 appears to be prayer/request (see vv. 12, 14a, 15a) followed by promise/vow (see vv. 13, 14b, 15b).

(0.69708851923077) (Psa 73:13)

tn The words “I concluded” are supplied in the translation. It is apparent that vv. 13-14 reflect the psalmist’s thoughts at an earlier time (see vv. 2-3), prior to the spiritual awakening he describes in vv. 17-28.

(0.69708851923077) (Pro 2:1)

sn Verses 1-11 form one long conditional sentence in the Hebrew text: (1) the protasis (“if…”) encompasses vv. 1-4 and (2) the apodosis (“then…”) consists of two parallel panels in vv. 5-8 and vv. 9-11 both of which are introduced by the particle אָז (’az, “then”).

(0.69708851923077) (Rom 2:21)

tn The structure of vv. 21-24 is difficult. Some take these verses as the apodosis of the conditional clauses (protases) in vv. 17-20; others see vv. 17-20 as an instance of anacoluthon (a broken off or incomplete construction).

(0.64793653846154) (Psa 75:4)

tn The identity of the speaker in vv. 4-6 is unclear. The present translation assumes that the psalmist, who also speaks in vv. 7-9 (where God/the Lord is spoken of in the third person) here addresses the proud and warns them of God’s judgment. The presence of כִּי (ki, “for”) at the beginning of both vv. 6-7 seems to indicate that vv. 4-9 are a unit. However, there is no formal indication of a new speaker in v. 4 (or in v. 10, where God appears to speak). Another option is to see God speaking in vv. 2-6 and v. 10 and to take only vv. 7-9 as the words of the psalmist. In this case one must interpret כִּי at the beginning of v. 7 in an asseverative or emphatic sense (“surely; indeed”).



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA