Texts Notes Verse List
 
Results 2261 - 2280 of 6519 verses for he (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.56251947826087) (Job 1:12)

tn Heb “in your hand.” The idiom means that it is now Satan’s to do with as he pleases.

(0.56251947826087) (Job 1:12)

tn The Targum to Job adds “with permission” to show that he was granted leave from God’s presence.

(0.56251947826087) (Job 12:6)

sn The line is perhaps best understood as describing one who thinks he is invested with the power of God.

(0.56251947826087) (Job 15:16)

sn Man commits evil with the same ease and facility as he drinks in water – freely and in large quantities.

(0.56251947826087) (Job 20:12)

sn The wicked person holds on to evil as long as he can, savoring the taste or the pleasure of it.

(0.56251947826087) (Job 22:30)

tc The MT has “he will escape [or be delivered].” Theodotion has the second person, “you will be delivered.”

(0.56251947826087) (Job 31:18)

tn Hebhe grew up with me.” Several commentators have decided to change the pronoun to “I,” and make it causative.

(0.56251947826087) (Job 31:22)

sn Here is the apodosis, the imprecation Job pronounces on himself if he has done any of these things just listed.

(0.56251947826087) (Job 31:34)

tn Here too the verb will be the customary imperfect – it explains what he continually did in past time.

(0.56251947826087) (Job 42:7)

tn Heb “the Lord.” The title has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.

(0.56251947826087) (Psa 3:6)

tn The imperfect verbal form here expresses the psalmist’s continuing attitude as he faces the crisis at hand.

(0.56251947826087) (Psa 7:16)

tn Heb “his harm [i.e., the harm he conceived for others, see v. 14] returns on his head.”

(0.56251947826087) (Psa 7:16)

tn Heb “and on his forehead his violence [i.e., the violence he intended to do to others] comes down.”

(0.56251947826087) (Psa 15:5)

sn He does not charge interest. Such an individual is truly generous, and not simply concerned with making a profit.

(0.56251947826087) (Psa 18:20)

tn Heb “according to the purity of my hands he repaid to me.” “Hands” suggest activity and behavior.

(0.56251947826087) (Psa 20:4)

sn May he bring all your plans to pass. This probably refers to the king’s strategy for battle.

(0.56251947826087) (Psa 21:1)

sn Psalm 21. The psalmist praises the Lord for the way he protects and blesses the Davidic king.

(0.56251947826087) (Psa 22:20)

tn Heb “my only one.” The psalmist may mean that his life is precious, or that he feels isolated and alone.

(0.56251947826087) (Psa 25:9)

tn The prefixed verbal form is interpreted as a jussive (it stands parallel to the jussive form, “may he guide”).

(0.56251947826087) (Psa 27:5)

tn Or “for he will.” The translation assumes the כִּי (ki) is asseverative here, rather than causal.



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA