Texts Notes Verse List
 
Results 2281 - 2300 of 6951 verses for On (0.006 seconds)
Jump to page: First Prev 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.53290533333333) (Psa 21:12)

tn Heb “with your bowstrings you fix against their faces,” i.e., “you fix your arrows on the bowstrings to shoot at them.”

(0.53290533333333) (Psa 22:6)

tn The metaphor expresses the psalmist’s self-perception, which is based on how others treat him (see the following line).

(0.53290533333333) (Psa 35:3)

tn Or “javelin.” On the meaning of this word, which occurs only here in the Hebrew Bible, see M. Dahood, Psalms (AB), 1:210-11.

(0.53290533333333) (Psa 39:1)

sn Psalm 39. The psalmist laments his frailty and mortality as he begs the Lord to take pity on him and remove his disciplinary hand.

(0.53290533333333) (Psa 44:1)

tn Heb “fathers” (also in v. 2; the same Hebrew word may be translated either “fathers” or “ancestors” depending on the context.

(0.53290533333333) (Psa 45:17)

sn The nations will praise you. As God’s vice-regent on earth, the king is deserving of such honor and praise.

(0.53290533333333) (Psa 55:5)

tn Heb “covers.” The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive carries on the descriptive (present progressive) force of the preceding imperfect.

(0.53290533333333) (Psa 55:6)

tn The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive carries on the descriptive (present progressive) force of the verbs in v. 5.

(0.53290533333333) (Psa 58:8)

tn There is no “to be” verb in the Hebrew text at this point, but a jussive tone can be assumed based on vv. 6-7.

(0.53290533333333) (Psa 66:7)

tn Heb “his eyes watch.” “Eyes” are an anthropomorphism, attributed to God here to emphasize his awareness of all that happens on earth.

(0.53290533333333) (Psa 66:11)

tn Heb “you placed suffering on our hips.” The noun מוּעָקָה (muaqah, “suffering”) occurs only here in the OT.

(0.53290533333333) (Psa 68:1)

sn Psalm 68. The psalmist depicts God as a mighty warrior and celebrates the fact that God exerts his power on behalf of his people.

(0.53290533333333) (Psa 70:2)

tn The four prefixed verbal forms in this verse are understood as jussives. The psalmist is calling judgment down on his enemies.

(0.53290533333333) (Psa 99:6)

tn Heb “those who.” The participle is in apposition to the phrase “those who called on his name” in the preceding line.

(0.53290533333333) (Psa 102:14)

tn The Poel of חָנַן (khanan) occurs only here and in Prov 14:21, where it refers to having compassion on the poor.

(0.53290533333333) (Psa 106:1)

sn Psalm 106. The psalmist recalls Israel’s long history of rebellion against God, despite his mighty saving deeds on their behalf.

(0.53290533333333) (Psa 107:35)

tn The verbal form appears to be a preterite, which is most naturally taken as narrational. See the note on the word “turned” in v. 33.

(0.53290533333333) (Psa 116:9)

tn Heb “walk before” (see Ps 56:13). On the meaning of the Hebrew idiom, see the notes at 2 Kgs 20:3/Isa 38:3.

(0.53290533333333) (Psa 123:1)

sn Psalm 123. The psalmist, speaking for God’s people, acknowledges his dependence on God in the midst of a crisis.

(0.53290533333333) (Psa 137:1)

sn Psalm 137. The Babylonian exiles lament their condition, vow to remain loyal to Jerusalem, and appeal to God for revenge on their enemies.



created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA