Texts Notes Verse List
 
Results 2281 - 2300 of 9525 verses for hebrew:has (0.009 seconds)
Jump to page: First Prev 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.67957881081081) (Act 21:40)

tn The referent (the commanding officer) has been supplied here in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 22:22)

tn Grk “They were listening”; the referent (the crowd) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 22:22)

tn Grk “And.” To indicate the logical sequence, καί (kai) has been translated as “then” here.

(0.67957881081081) (Act 22:24)

tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 22:24)

tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 22:24)

tn Grk “they”; the referent (the crowd) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 22:24)

tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 22:27)

tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 22:29)

tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 22:30)

tn Grk “he”; the referent (the commanding officer) has been supplied here in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 22:30)

tn Grk “he”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 23:2)

tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 23:7)

tn Grk “there came about an argument.” This has been simplified to “an argument began”

(0.67957881081081) (Act 23:11)

tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 23:18)

tn Grk “he”; the referent (the centurion) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 23:30)

tn Grk “It being revealed to me.” The participle μηνυθείσης (mhnuqeish") has been taken temporally.

(0.67957881081081) (Act 23:34)

tn Grk “he”; the referent (the governor) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 23:35)

tn Grk “him”; the referent (Paul) has been specified in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 24:2)

tn Grk “he”; the referent (Paul) has been supplied in the translation for clarity.

(0.67957881081081) (Act 24:10)

tn Grk “knowing.” The participle ἐπιστάμενος (epistamenos) has been translated as a causal adverbial participle.



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA