Texts Notes Verse List
 
Results 2301 - 2320 of 9635 verses for here (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.5953408) (1Pe 2:2)

tn Here “And” has been supplied in the translation to show clearly the connection between vv. 1 and 2.

(0.5953408) (1Pe 4:3)

tn The Greek words here all occur in the plural to describe their common practice in the past.

(0.5953408) (1Jo 2:19)

tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

(0.5953408) (1Jo 2:25)

tn The pronoun could refer to God or Jesus Christ, but a reference to Jesus Christ is more likely here.

(0.5953408) (1Jo 2:27)

sn The pronoun could refer to God or Jesus Christ, but a reference to Jesus Christ is more likely here.

(0.5953408) (1Jo 4:6)

tn “But” supplied here to bring out the context. The conjunction is omitted in the Greek text (asyndeton).

(0.5953408) (Rev 2:8)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present between these two phrases.

(0.5953408) (Rev 2:13)

tn Here καί (kai) has been translated as “Yet” to indicate the contrast between their location and their faithful behavior.

(0.5953408) (Rev 2:13)

tn Grk “the faith”; here the Greek article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215).

(0.5953408) (Rev 2:22)

tn Or “into great distress.” The suffering here is not specified as physical or emotional, and could involve persecution.

(0.5953408) (Rev 3:3)

tn The negation here is with οὐ μή (ou mh, the strongest possible form of negation in Koine Greek).

(0.5953408) (Rev 3:5)

tn The negation here is with οὐ μή (ou mh), the strongest possible form of negation in Koine Greek.

(0.5953408) (Rev 5:7)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.5953408) (Rev 5:8)

tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

(0.5953408) (Rev 5:11)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.5953408) (Rev 5:13)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.5953408) (Rev 6:3)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.5953408) (Rev 6:5)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

(0.5953408) (Rev 6:5)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the summons by the third creature.

(0.5953408) (Rev 6:6)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.50 seconds
powered by
bible.org - YLSA