Texts Notes Verse List
 
Results 221 - 240 of 587 verses for father's [Exact Search] (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.40080029166667) (Ezr 1:8)

sn A Babylonian name with the probable meaning “Shamash protect the father.” See HALOT 1664-65 s.v. שֵׁשְׁבַּצַּר.

(0.40080029166667) (Pro 10:5)

tn The phrase “to himself” does not appear in the Hebrew text, but is supplied for the sake of clarity. Another option is “to his father.”

(0.40080029166667) (Pro 28:7)

sn The companion of gluttons shames his father and his family because such a life style as he now embraces is both unruly and antisocial.

(0.40080029166667) (Jer 3:4)

tn Heb “Have you not just now called out to me, ‘[you are] my father!’?” The rhetorical question expects a positive answer.

(0.40080029166667) (Eze 2:4)

tn Heb “sons.” The word choice may reflect treaty idiom, where the relationship between an overlord and his subjects can be described as that of father and son.

(0.40080029166667) (Eze 18:11)

tn Heb “and he all of these did not do.” The parenthetical note refers back to the father described in the preceding verses.

(0.40080029166667) (Dan 5:2)

tn Or “ancestor”; or “predecessor” (also in vv. father%27s&tab=notes" ver="">11, 13, 18). The Aramaic word translated “father” can on occasion denote these other relationships.

(0.40080029166667) (Dan 9:6)

tn Heb “our fathers” (also in vv. father%27s&tab=notes" ver="">8, 16). The Hebrew term translated “father” can refer to more distant relationships such as grandfathers or ancestors.

(0.40080029166667) (Luk 15:12)

tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the father’s response to the younger son’s request.

(0.40080029166667) (Luk 15:24)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the result of the father’s remarks in the preceding verses.

(0.40080029166667) (Luk 15:30)

sn The charge concerning the prostitutes is unproven, but essentially the older brother accuses the father of committing an injustice by rewarding his younger son’s unrighteous behavior.

(0.40080029166667) (Luk 15:32)

sn By referring to him as your brother, the father reminded the older brother that the younger brother was part of the family.

(0.40080029166667) (Luk 16:27)

tn Grk “Then I beg you, father, that you send him”; the referent (Lazarus) has been specified in the translation for clarity.

(0.40080029166667) (Joh 12:16)

sn When Jesus was glorified, that is, glorified through his resurrection, exaltation, and return to the Father. Jesus’ glorification is consistently portrayed this way in the Gospel of John.

(0.40080029166667) (Joh 16:27)

tc A number of early mss (א1 B C* D L pc co) read πατρός (patros, “Father”) here instead of θεοῦ (qeou, “God”; found in Ì5 א*,2 A C3 W Θ Ψ 33 Ë1,13 Ï). Although externally πατρός has relatively strong support, it is evidently an assimilation to “I came from the Father” at the beginning of v. father%27s&tab=notes" ver="">28, or more generally to the consistent mention of God as Father throughout this chapter (πατήρ [pathr, “Father”] occurs eleven times in this chapter, while θεός [qeos, “God”] occurs only two other times [father%27s&tab=notes" ver="">16:2, 30]).

(0.40080029166667) (Act 1:4)

tn Grk “for the promise of the Father.” Jesus is referring to the promised gift of the Holy Spirit (see the following verse).

(0.40080029166667) (Act 16:33)

sn All his family. It was often the case in the ancient world that conversion of the father led to the conversion of all those in the household.

(0.40080029166667) (1Th 1:3)

tn Or the phrase may connect at the end of the verse: “hope…in the presence of our God and Father.”

(0.38616333333333) (Gen 37:32)

tn Heb “and they sent the special tunic and they brought [it] to their father.” The text as it stands is problematic. It sounds as if they sent the tunic on ahead and then came and brought it to their father. Some emend the second verb to a Qal form and read “and they came.” In this case, they sent the tunic on ahead.

(0.38616333333333) (Lev 18:8)

tn Heb “the nakedness of your father she is.” See the note on v. father%27s&tab=notes" ver="">7 above. This law refers to another wife of the man’s father, who is not that man’s mother. The laws in the Pentateuch sometimes assume the possibility that a man may have more than one wife (cf., e.g., Deut 21:15-17).



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.22 seconds
powered by
bible.org - YLSA