(0.62454288372093) | (Job 9:17) |
3 tn חִנָּם (khinnam) is adverbial, meaning “gratuitously, without a cause, for no reason, undeservedly.” See its use in 2:4. |
(0.62454288372093) | (Job 9:29) |
2 tn The demonstrative pronoun is included to bring particular emphasis to the question, as if to say, “Why in the world…” (see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 24, §118). |
(0.62454288372093) | (Job 39:20) |
1 sn The same ideas are found in Joel 2:4. The leaping motion is compared to the galloping of the horse. |
(0.62454288372093) | (Job 40:15) |
3 tn Heb “with you.” The meaning could be temporal (“when I made you”) – perhaps a reference to the sixth day of creation (Gen 1:24). |
(0.62454288372093) | (Job 40:19) |
1 sn This may be a reference to Gen 1:24, where the first of the animal creation was the cattle – bÿhemah (בְּהֵמָה). |
(0.62454288372093) | (Psa 11:6) |
3 sn The image of God “raining down” brimstone on the objects of his judgment also appears in Gen 19:24 and Ezek 38:22. |
(0.62454288372093) | (Psa 18:2) |
2 sn My stronghold. David often found safety in such strongholds. See 1 Sam 22:4-5; 24:22; 2 Sam 5:9, 17; 23:14. |
(0.62454288372093) | (Psa 50:5) |
3 tn Heb “the cutters of my covenant according to sacrifice.” A sacrifice accompanied the covenant-making ceremony and formally ratified the agreement (see Exod 24:3-8). |
(0.62454288372093) | (Psa 118:15) |
2 tn Heb “does valiantly.” The statement refers here to military success (see Num 24:18; 1 Sam 14:48; Pss 60:12; 108:13). |
(0.62454288372093) | (Psa 127:2) |
2 tn Here the Hebrew particle כֵּן (ken) is used to stress the following affirmation (see Josh 2:4; Ps 63:2). |
(0.62454288372093) | (Pro 6:19) |
2 sn Dissension is attributed in Proverbs to contentious people (21:9; 26:21; 25:24) who have a short fuse (15:8). |
(0.62454288372093) | (Pro 16:2) |
5 tn Heb “spirits” (so KJV, ASV). This is a metonymy for the motives, the intentions of the heart (e.g., 21:2 and 24:2). |
(0.62454288372093) | (Pro 21:19) |
2 sn The verse makes the same point as 21:9 and 25:24; but “desert land” is substituted. It would be a place sparsely settled and quiet. |
(0.62454288372093) | (Pro 26:15) |
2 sn The proverb is stating that the sluggard is too lazy to eat; this is essentially the same point made in 19:24 (see the note there). |
(0.62454288372093) | (Ecc 2:25) |
2 tn The phrase “and drink” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for stylistic harmonization with v. 24. |
(0.62454288372093) | (Isa 10:12) |
2 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here and in vv. 16, 23, 24, 33 is אֲדֹנָי (’adonay). |
(0.62454288372093) | (Isa 37:26) |
1 tn Having quoted the Assyrian king’s arrogant words in vv. 23-24, the Lord now speaks to the king. |
(0.62454288372093) | (Jer 18:12) |
2 sn This has been the consistent pattern of their behavior. See 7:24; 9:13; 13:10; 16:12. |
(0.62454288372093) | (Jer 22:21) |
2 tn Heb “from your youth.” Compare the usage in 2:2; 3:24 and compare a similar idea in 7:25. |
(0.62454288372093) | (Jer 22:23) |
3 sn This simile has already been used in Jer 4:31; 6:24 in conjunction with Zion/Jerusalem’s judgment. |