(0.67957881081081) | (Rev 5:6) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative. |
(0.67957881081081) | (Rev 6:2) |
4 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.67957881081081) | (Rev 6:5) |
5 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.67957881081081) | (Rev 6:6) |
4 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context. |
(0.67957881081081) | (Rev 6:8) |
5 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.67957881081081) | (Rev 6:8) |
9 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.67957881081081) | (Rev 6:10) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.67957881081081) | (Rev 6:11) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.67957881081081) | (Rev 6:13) |
2 tn Grk “throws [off]”; the indicative verb has been translated as a participle due to English style. |
(0.67957881081081) | (Rev 7:2) |
7 tn Grk “saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated. |
(0.67957881081081) | (Rev 7:10) |
1 tn The dative here has been translated as a dative of possession. |
(0.67957881081081) | (Rev 8:1) |
2 tn Grk “he”; the referent (the Lamb) has been specified in the translation for clarity. |
(0.67957881081081) | (Rev 8:3) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.67957881081081) | (Rev 8:4) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.67957881081081) | (Rev 8:6) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic. |
(0.67957881081081) | (Rev 8:7) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.67957881081081) | (Rev 8:8) |
2 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.67957881081081) | (Rev 9:2) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.67957881081081) | (Rev 9:2) |
3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |
(0.67957881081081) | (Rev 9:4) |
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. |