Texts Notes Verse List
 
Results 2461 - 2480 of 9525 verses for hebrew:has (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.67957881081081) (Rev 9:4)

tn The article τῶν (twn) has been translated as a possessive pronoun here (ExSyn 215).

(0.67957881081081) (Rev 9:6)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.67957881081081) (Rev 9:6)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.67957881081081) (Rev 9:7)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.67957881081081) (Rev 9:8)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.67957881081081) (Rev 9:15)

tn The Greek article τήν (thn) has been translated with demonstrative force here.

(0.67957881081081) (Rev 9:16)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.67957881081081) (Rev 9:17)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.67957881081081) (Rev 10:4)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.67957881081081) (Rev 10:9)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.67957881081081) (Rev 10:9)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.67957881081081) (Rev 10:10)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.67957881081081) (Rev 11:1)

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.

(0.67957881081081) (Rev 11:2)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.67957881081081) (Rev 11:5)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.67957881081081) (Rev 11:5)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.67957881081081) (Rev 11:7)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.67957881081081) (Rev 11:8)

tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

(0.67957881081081) (Rev 11:11)

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

(0.67957881081081) (Rev 11:12)

tn Grk “they”; the referent (the two prophets) has been specified in the translation for clarity.



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.63 seconds
powered by
bible.org - YLSA