(0.46775819607843) | (2Co 6:18) |
2 tn Traditionally, “the Lord Almighty.” BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…κύριος π. (oft. LXX) 2 Cor 6:18.” |
(0.46775819607843) | (2Co 10:13) |
3 tn Grk “according to the measure of the rule which God has apportioned to us as a measure”; for the translation used in the text see L&N 37.100. |
(0.46775819607843) | (Gal 2:6) |
2 tn Grk “God does not receive the face of man,” an idiom for showing favoritism or partiality (BDAG 887-88 s.v. πρόσωπον 1.b.α; L&N 88.238). |
(0.46775819607843) | (Gal 2:20) |
4 tc A number of important witnesses (Ì46 B D* F G) have θεοῦ καὶ Χριστοῦ (qeou kai Cristou, “of God and Christ”) instead of υἱοῦ τοῦ θεοῦ (Juiou tou qeou, “the Son of God”), found in the majority of |
(0.46775819607843) | (Gal 3:16) |
2 tn Grk “It”; the referent (the scripture) has been specified in the translation for clarity. The understood subject of the verb λέγει (legei) could also be “He” (referring to God) as the one who spoke the promise to Abraham. |
(0.46775819607843) | (Gal 6:7) |
1 tn Or “is not mocked,” “will not be ridiculed” (L&N 33.409). BDAG 660 s.v. μυκτηρίζω has “of God οὐ μ. he is not to be mocked, treated w. contempt, perh. outwitted Gal 6:7.” |
(0.46775819607843) | (Eph 1:6) |
2 sn God’s grace can be poured out on believers only because of what Christ has done for them. Hence, he bestows his grace on us because we are in his dearly loved Son. |
(0.46775819607843) | (Eph 2:2) |
8 sn Sons of disobedience is a Semitic idiom that means “people characterized by disobedience.” However, it also contains a subtle allusion to vv. 4-10: Some of those sons of disobedience have become sons of God. |
(0.46775819607843) | (Eph 2:10) |
1 sn So that we may do them. Before the devil began to control our walk in sin and among sinful people, God had already planned good works for us to do. |
(0.46775819607843) | (Eph 3:8) |
2 sn The parallel phrases to proclaim and to enlighten which follow indicate why God’s grace was manifested to Paul. Grace was not something just to be received, but to be shared with others (cf. Acts 13:47). |
(0.46775819607843) | (Eph 3:13) |
1 tn Grk “I ask.” No direct object is given in Greek, leaving room for the possibility that either “God” (since the verb is often associated with prayer) or “you” is in view. |
(0.46775819607843) | (Eph 4:1) |
3 sn With which you have been called. The calling refers to the Holy Spirit’s prompting that caused them to believe. The author is thus urging his readers to live a life that conforms to their saved status before God. |
(0.46775819607843) | (Phi 1:6) |
2 tn The referent is clearly God from the overall context of the paragraph and the mention of “the day of Christ Jesus” at the end, which would be redundant if Christ were referred to here. |
(0.46775819607843) | (Col 1:12) |
1 tn BDAG 473 s.v. ἱκανόω states, “τινὰ εἴς τι someone for someth. Col 1:12.” The point of the text is that God has qualified the saints for a “share” or “portion” in the inheritance of the saints. |
(0.46775819607843) | (1Th 2:13) |
1 tn Grk “for this reason,” which seems to look back to Paul’s behavior just described. But it may look forward to v. 13b and mean: “and here is another reason that we constantly thank God: that…” |
(0.46775819607843) | (1Ti 2:8) |
2 sn To pray. In this verse Paul resumes and concludes the section about prayer begun in 2:1-2. 1 Tim 2:3-7 described God’s concern for all people as the motive for such prayer. |
(0.46775819607843) | (2Ti 1:9) |
1 tn More literally, “who saved us,” as a description of God in v. 8. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation. |
(0.46775819607843) | (Heb 1:2) |
1 tn The Greek puts an emphasis on the quality of God’s final revelation. As such, it is more than an indefinite notion (“a son”) though less than a definite one (“the son”), for this final revelation is not just through any son of God, nor is the emphasis specifically on the person himself. Rather, the focus here is on the nature of the vehicle of God’s revelation: He is no mere spokesman (or prophet) for God, nor is he merely a heavenly messenger (or angel); instead, this final revelation comes through one who is intimately acquainted with the heavenly Father in a way that only a family member could be. There is, however, no exact equivalent in English (“in son” is hardly good English style). |
(0.46775819607843) | (Jam 2:23) |
2 sn An allusion to 2 Chr 20:7; Isa 41:8; 51:2; Dan 3:35 (LXX), in which Abraham is called God’s “beloved.” |
(0.46775819607843) | (Jam 3:15) |
3 tn Grk “soulish,” which describes life apart from God, characteristic of earthly human life as opposed to what is spiritual. Cf. 1 Cor 2:14; 15:44-46; Jude 19. |