(0.53290533333333) | (Mat 21:27) |
5 tn On this phrase, see BDAG 844 s.v. ποῖος 2.a.γ. This is exactly the same phrase as in v. 23. |
(0.53290533333333) | (Mat 22:17) |
1 tn Or “lawful,” that is, in accordance with God’s divine law. On the syntax of ἔξεστιν (exestin) with an infinitive and accusative, see BDF §409.3. |
(0.53290533333333) | (Mat 24:2) |
3 sn With the statement not one stone will be left on another Jesus predicted the total destruction of the temple, something that did occur in |
(0.53290533333333) | (Mat 24:43) |
1 sn On Jesus pictured as a returning thief, see 1 Thess 5:2, 4; 2 Pet 3:10; Rev 3:3; 16:15. |
(0.53290533333333) | (Mat 27:19) |
6 tn Or “suffered greatly in a dream.” See the discussion on the construction κατ᾿ ὄναρ (kat’ onar) in BDAG 710 s.v. ὄναρ. |
(0.53290533333333) | (Mar 1:10) |
2 tn Or “sky.” The Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated “sky” or “heaven,” depending on the context. The same word is used in v. 11. |
(0.53290533333333) | (Mar 3:3) |
1 sn Most likely synagogues were arranged with benches along the walls and open space in the center for seating on the floor. |
(0.53290533333333) | (Mar 3:21) |
1 tn On the meaning “family” for οἱ παρ᾿ αὐτοῦ (Joi par’ autou), see BDAG 756-57 s.v. παρά A.3.b.β.ב. |
(0.53290533333333) | (Mar 4:12) |
1 sn A quotation from Isa 6:9-10. Thus parables both conceal or reveal depending on whether one is open to hearing what they teach. |
(0.53290533333333) | (Mar 5:22) |
2 sn The synagogue was a place for Jewish prayer and worship, with recognized leadership. See also the note on synagogue in 1:21. |
(0.53290533333333) | (Mar 6:33) |
1 tn Grk “ran together on foot.” The idea of συντρέχω (suntrecw) is “to come together quickly to form a crowd” (L&N 15.133). |
(0.53290533333333) | (Mar 6:34) |
3 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate this action is the result of Jesus’ compassion on the crowd in the narrative. |
(0.53290533333333) | (Mar 8:23) |
2 tn Grk “on him,” but the word πάλιν in v. 25 implies that Jesus touched the man’s eyes at this point. |
(0.53290533333333) | (Mar 10:47) |
3 sn Have mercy on me is a request for healing. It is not owed the man. He simply asks for God’s kind grace. |
(0.53290533333333) | (Mar 11:18) |
1 tn Or “The chief priests and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22. |
(0.53290533333333) | (Mar 11:33) |
5 tn On this phrase, see BDAG 844 s.v. ποῖος 2.a.γ. This is exactly the same phrase as in v. 28. |
(0.53290533333333) | (Mar 12:14) |
3 tn Or “lawful,” that is, in accordance with God’s divine law. On the syntax of ἔξεστιν (exestin) with an infinitive and accusative, see BDF §409.3. |
(0.53290533333333) | (Mar 13:2) |
1 sn With the statement not one stone will be left on another Jesus predicted the total destruction of the temple, something that did occur in |
(0.53290533333333) | (Mar 14:1) |
1 tn Or “the chief priests and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22. |
(0.53290533333333) | (Mar 15:42) |
2 sn The day of preparation was the day before the Sabbath when everything had to be prepared for it, as no work could be done on the Sabbath. |