(0.43780435616438) | (Psa 19:10) |
2 tn Heb “are sweeter.” God’s law is “sweet’ in the sense that, when obeyed, it brings a great reward (see v. 11b). |
(0.43780435616438) | (Psa 20:7) |
2 tn The grammatical construction (conjunction + pronominal subject) highlights the contrast between God’s faithful people and the others mentioned in the previous line. |
(0.43780435616438) | (Psa 27:11) |
2 sn The level path refers to God’s moral principles (see the parallel line), which, if followed, will keep the psalmist blameless before his accusers (see v. 12). |
(0.43780435616438) | (Psa 45:17) |
2 sn The nations will praise you. As God’s vice-regent on earth, the king is deserving of such honor and praise. |
(0.43780435616438) | (Psa 46:8) |
2 tn Heb “who sets desolations in the earth” (see Isa 13:9). The active participle describes God’s characteristic activity as a warrior. |
(0.43780435616438) | (Psa 47:4) |
2 tn Heb “the pride of.” The phrase is appositional to “our inheritance,” indicating that the land is here described as a source of pride to God’s people. |
(0.43780435616438) | (Psa 48:10) |
1 tn Heb “like your name, O God, so [is] your praise to the ends of the earth.” Here “name” refers to God’s reputation and revealed character. |
(0.43780435616438) | (Psa 57:1) |
1 sn Psalm 57. The psalmist asks for God’s protection and expresses his confidence that his ferocious enemies will be destroyed by their own schemes. |
(0.43780435616438) | (Psa 62:1) |
1 sn Psalm 62. The psalmist expresses his unwavering confidence in God’s justice and in his ability to protect his people. |
(0.43780435616438) | (Psa 63:1) |
1 sn Psalm 63. The psalmist expresses his intense desire to be in God’s presence and confidently affirms that God will judge his enemies. |
(0.43780435616438) | (Psa 65:8) |
1 tn Heb “and the inhabitants of the ends fear because of your signs.” God’s “signs” are the “awesome acts” (see v. 5) he performs in the earth. |
(0.43780435616438) | (Psa 68:1) |
2 tn Or “rises up.” The verb form is an imperfect, not a jussive. The psalmist is describing God’s appearance in battle in a dramatic fashion. |
(0.43780435616438) | (Psa 68:3) |
1 tn By placing the subject first the psalmist highlights the contrast between God’s ecstatic people and his defeated enemies (vv. 1-2). |
(0.43780435616438) | (Psa 68:14) |
2 tn The Hebrew text adds “in it.” The third feminine singular pronominal suffix may refer back to God’s community/dwelling place (v. 10). |
(0.43780435616438) | (Psa 70:1) |
1 sn Psalm 70. This psalm is almost identical to Ps 40:13-17. The psalmist asks for God’s help and for divine retribution against his enemies. |
(0.43780435616438) | (Psa 71:18) |
2 tn Heb “until I declare your arm to a generation, to everyone who comes your power.” God’s “arm” here is an anthropomorphism that symbolizes his great strength. |
(0.43780435616438) | (Psa 72:2) |
2 sn These people are called God’s oppressed ones because he is their defender (see Pss 9:12, 18; 10:12; 12:5). |
(0.43780435616438) | (Psa 73:7) |
2 tn Heb “the thoughts of [their] heart [i.e., mind] cross over” (i.e., violate God’s moral boundary, see Ps 17:3). |
(0.43780435616438) | (Psa 75:1) |
1 sn Psalm 75. The psalmist celebrates God’s just rule, which guarantees that the godly will be vindicated and the wicked destroyed. |
(0.43780435616438) | (Psa 77:8) |
1 tn Heb “word,” which may refer here to God’s word of promise (note the reference to “loyal love” in the preceding line). |