Texts Notes Verse List
 
Results 2621 - 2640 of 6951 verses for On (0.004 seconds)
Jump to page: First Prev 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.53290533333333) (Act 20:6)

sn Troas was a port city (and surrounding region) on the northwest coast of Asia Minor. From Philippi to Troas was about 125 mi (200 km).

(0.53290533333333) (Act 20:13)

tn Grk “going on ahead.” The participle προελθόντες (proelqonte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

(0.53290533333333) (Act 20:14)

sn Mitylene was the most important city on the island of Lesbos in the Aegean Sea. It was about 44 mi (70 km) from Assos.

(0.53290533333333) (Act 21:1)

sn Patara was a city in Lycia on the southwestern coast of Asia Minor. The entire journey was about 185 mi (295 km).

(0.53290533333333) (Act 21:3)

sn The expression left it behind on our port side here means “sailed past to the south of it” since the ship was sailing east.

(0.53290533333333) (Act 21:8)

tn GrkOn the next day leaving, we came.” The participle ἐξελθόντες (exelqonte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

(0.53290533333333) (Act 21:32)

tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 31.

(0.53290533333333) (Act 21:33)

tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 31.

(0.53290533333333) (Act 21:37)

tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers) See note on the term “commanding officer” in v. 31.

(0.53290533333333) (Act 22:26)

tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 24.

(0.53290533333333) (Act 22:27)

tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 24.

(0.53290533333333) (Act 22:28)

tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 24.

(0.53290533333333) (Act 22:29)

tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 24.

(0.53290533333333) (Act 23:15)

tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 10.

(0.53290533333333) (Act 23:17)

tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 10.

(0.53290533333333) (Act 23:18)

tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 10.

(0.53290533333333) (Act 23:19)

tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 10.

(0.53290533333333) (Act 23:22)

tn Grk “the chiliarch” (an officer in command of a thousand soldiers). See note on the term “commanding officer” in v. 10.

(0.53290533333333) (Act 25:12)

sn “To Caesar you will go!” In all probability Festus was pleased to send Paul on to Rome and get this political problem out of his court.

(0.53290533333333) (Act 26:6)

tn BDAG 568 s.v. κρίνω 5.a.α has “κρίνεσθαι ἐπί τινι be on trial because of a thing Ac 26:6.”



TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA