Texts Notes Verse List
 
Results 2621 - 2640 of 6519 verses for he's (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.52822076086957) (Lev 7:3)

tn Heb “then he.” This pronoun refers to the offerer, who was responsible for slaughtering the animal. Contrast v. he%27s&tab=notes" ver="">2 above and v. he%27s&tab=notes" ver="">5 below.

(0.52822076086957) (Lev 7:18)

tn Heb “his iniquity he shall bear” (cf. Lev 5:1); NIV “will be held responsible”; NRSV “shall incur guilt”; TEV “will suffer the consequences.”

(0.52822076086957) (Lev 8:17)

tn Hebhe burned with fire,” an expression which is sometimes redundant in English, but here means “burned up,” “burned up entirely.”

(0.52822076086957) (Lev 8:27)

tn Heb “and he waved.” The subject of the verb “he waved” is Aaron, but Aaron’s sons also performed the action (see “Aaron and his sons” just previously). See the similar shifts from Moses to Aaron as the subject of the action above (vv. he%27s&tab=notes" ver="">15, 16, 19, 20, 23), and esp. the note on Lev 8:15. In the present translation this is rendered as an adjectival clause (“who waved”) to indicate that the referent is not Moses but Aaron and his sons. Cf. CEV “who lifted it up”; NAB “whom he had wave” (with “he” referring to Moses here).

(0.52822076086957) (Lev 9:11)

tn Hebhe burned with fire,” an expression which is sometimes redundant in English, but here means “burned up,” “burned up entirely.”

(0.52822076086957) (Lev 12:7)

tn Heb “and he” (i.e., the priest mentioned at the end of v. he%27s&tab=notes" ver="">6). The referent has been specified in the translation for clarity.

(0.52822076086957) (Lev 13:39)

tn Hebhe,” but the regulation applies to a man or a woman (v. he%27s&tab=notes" ver="">38a). In the translation “the person” is used to specify the referent more clearly.

(0.52822076086957) (Lev 14:10)

tn The subject “he” probably refers to the formerly diseased person in this case (see the notes on Lev 1:5a, 6a, and 9a).

(0.52822076086957) (Lev 15:5)

tn Hebhe shall wash his clothes and bathe in water and be unclean until the evening” (cf. also vv. he%27s&tab=notes" ver="">6-8, 10-11, etc.).

(0.52822076086957) (Lev 15:11)

tn Heb “And all who the man with the discharge touches in him and his hands he has not rinsed in water.”

(0.52822076086957) (Lev 16:12)

tn Heb “and he shall take the fullness of the censer, coals of fire, from on the altar from to the faces of the Lord.”

(0.52822076086957) (Lev 20:9)

tn Heb “his blood [plural] is in him.” Cf. NAB “he has forfeited his life”; TEV “is responsible for his own death.”

(0.52822076086957) (Lev 22:3)

tn Heb “and his impurity [is] on him”; NIV “is ceremonially unclean”; NAB, NRSV “while he is in a state of uncleanness.”

(0.52822076086957) (Lev 22:3)

sn Regarding the “cut off” penalty, see the note on Lev 7:20. Cf. the interpretive translation of TEV “he can never again serve at the altar.”

(0.52822076086957) (Lev 24:20)

tn Heb “just as he inflicts an injury…it must be inflicted on him.” The referent (“that same injury”) has been specified in the translation for clarity.

(0.52822076086957) (Lev 27:33)

tn Heb “And if exchanging [infinitive absolute] he exchanges it [finite verb].” For the infinitive absolute used to highlight contrast rather than emphasis see GKC 343 §113.p.

(0.52822076086957) (Num 4:16)

sn One would assume that he would prepare and wrap these items, but that the Kohathites would carry them to the next place.

(0.52822076086957) (Num 4:49)

tn The verb is the simple perfect tense – “he numbered them.” There is no expressed subject; therefore, the verb can be rendered as a passive.

(0.52822076086957) (Num 6:2)

tn The formula is used here again: “a man or a woman – when he takes.” The vow is open to both men and women.

(0.52822076086957) (Num 6:21)

tn Heb “whatever else his hand is able to provide.” The imperfect tense has the nuance of potential imperfect – “whatever he can provide.”



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA