(0.43780435616438) | (Psa 78:72) |
1 tn Heb “He”; the referent (David, God’s chosen king, mentioned in v. 70) has been specified in the translation for clarity. |
(0.43780435616438) | (Psa 82:1) |
5 sn The picture of God rendering judgment among the gods clearly depicts his sovereign authority as universal king (see v. 8, where the psalmist boldly affirms this truth). |
(0.43780435616438) | (Psa 82:2) |
1 tn The words “he says” are supplied in the translation to indicate that the following speech is God’s judicial decision (see v. 1). |
(0.43780435616438) | (Psa 82:5) |
1 sn Having addressed the defendants, God now speaks to those who are observing the trial, referring to the gods in the third person. |
(0.43780435616438) | (Psa 84:1) |
1 sn Psalm 84. The psalmist expresses his desire to be in God’s presence in the Jerusalem temple, for the Lord is the protector of his people. |
(0.43780435616438) | (Psa 89:5) |
1 tn As the following context makes clear, the personified “heavens” here stand by metonymy for the angelic beings that surround God’s heavenly throne. |
(0.43780435616438) | (Psa 90:8) |
2 tn Heb “what we have hidden to the light of your face.” God’s face is compared to a light or lamp that exposes the darkness around it. |
(0.43780435616438) | (Psa 92:5) |
1 tn Heb “very deep [are] your thoughts.” God’s “thoughts” refer here to his moral design of the world, as outlined in vv. 6-15. |
(0.43780435616438) | (Psa 93:2) |
1 tn Heb “from antiquity [are] you.” As the context suggests, this refers specifically to God’s royal position, not his personal existence. |
(0.43780435616438) | (Psa 93:5) |
1 tn Traditionally “your testimonies.” The Hebrew noun עֵדוּת (’edut) refers here to the demands of God’s covenant law. See Ps 19:7. |
(0.43780435616438) | (Psa 93:5) |
3 sn Holiness refers here to God’s royal transcendence (see vv. 1-4), as well as his moral authority and perfection (see v. 5a). |
(0.43780435616438) | (Psa 96:5) |
1 tn The Hebrew term אֱלִילִים (’elilim, “worthless”) sounds like אֱלֹהִים (’elohim, “gods”). The sound play draws attention to the statement. |
(0.43780435616438) | (Psa 104:4) |
1 sn In Ugaritic mythology Yam’s messengers appear as flaming fire before the assembly of the gods. See G. R. Driver, Canaanite Myths and Legends, 42. |
(0.43780435616438) | (Psa 105:8) |
1 tn Heb “[the] word he commanded.” The text refers here to God’s unconditional covenantal promise to Abraham and the patriarchs, as vv. 10-12 make clear. |
(0.43780435616438) | (Psa 105:28) |
2 tn Heb “they did not rebel against his words.” Apparently this refers to Moses and Aaron, who obediently carried out God’s orders. |
(0.43780435616438) | (Psa 109:1) |
1 sn Psalm 109. Appealing to God’s justice, the psalmist asks God to vindicate him and to bring severe judgment down upon his enemies. |
(0.43780435616438) | (Psa 109:21) |
1 tn Heb “but you, |
(0.43780435616438) | (Psa 114:1) |
1 sn Psalm 114. The psalmist recalls the events of the exodus and conquest and celebrates God’s kingship over his covenant people. |
(0.43780435616438) | (Psa 115:8) |
1 sn Because the idols are lifeless, they cannot help their worshipers in times of crisis. Consequently the worshipers end up as dead as the gods in which they trust. |
(0.43780435616438) | (Psa 119:86) |
1 sn God’s commands are a reliable guide to right and wrong. By keeping them the psalmist is doing what is right, yet he is still persecuted. |