Texts Notes Verse List
 
Results 261 - 280 of 1828 verses for two [Exact Search] (0.005 seconds)
Jump to page: First Prev 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.50203848387097) (Pro 11:31)

tn Heb “the wicked and the sinner.” The two terms may form a hendiadys with the first functioning adjectivally: “the wicked sinner.”

(0.50203848387097) (Pro 13:6)

sn Righteousness and wickedness are personified in this proverb to make the point of security and insecurity for the two courses of life.

(0.50203848387097) (Pro 16:13)

tn The MT has the plural, even though the verb “loves” is masculine singular. The ancient versions and two Hebrew mss read “a king.”

(0.50203848387097) (Pro 19:15)

sn The two lines are related in a metonymical sense: “deep sleep” is the cause of going hungry, and “going hungry” is the effect of deep sleep.

(0.50203848387097) (Pro 20:13)

tn The second line uses two imperatives in a sequence (without the vav [ו]): “open your eyes” and then (or, in order that) you will “be satisfied.”

(0.50203848387097) (Pro 25:15)

tn The two imperfect verbs in this line may be nuanced as potential imperfects because what is described could happen, but does not do so as a rule.

(0.50203848387097) (Pro 29:19)

tn Heb “for he understands, but there is no answer.” The concessive idea (“although”) is taken from the juxtaposition of the two parts.

(0.50203848387097) (Ecc 7:18)

tn The word “warning” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation two times in this line for clarity.

(0.50203848387097) (Isa 5:12)

tn Two types of stringed instruments are specifically mentioned in the Hebrew text, the כִּנּוֹר (kinnor, “zither”) and נֶבֶל (nevel, “harp”).

(0.50203848387097) (Isa 5:27)

tn Heb “and the belt on his waist is not opened, and the thong of his sandals is not torn in two.”

(0.50203848387097) (Isa 60:17)

tn The words “I will bring you” are supplied in the translation; they are understood by ellipsis (see the first two lines of the verse).

(0.50203848387097) (Jer 6:30)

tn This translation is intended to reflect the wordplay in the Hebrew text where the same root word is repeated in the two lines.

(0.50203848387097) (Jer 8:4)

sn There is a play on two different nuances of the same Hebrew word that means “turn” and “return,” “turn away” and “turn back.”

(0.50203848387097) (Jer 14:17)

tn Heb “virgin daughter, my people.” The last noun here is appositional to the first two (genitive of apposition). Hence it is not ‘literally’ “virgin daughter of my people.”

(0.50203848387097) (Jer 14:19)

sn The last two lines of this verse are repeated word for word from 8:15. There they are spoken by the people.

(0.50203848387097) (Jer 18:9)

sn Heb “plant.” The terms “uproot,” “tear down,” “destroy,” “build,” and “plant” are the two sides of the ministry Jeremiah was called to (cf. Jer 1:10).

(0.50203848387097) (Jer 27:19)

tn The words “two bronze” are not in the text. They have been supplied in the translation to help identify the referent.

(0.50203848387097) (Eze 1:8)

tc The MT reads “his hand” while many Hebrew mss as well as the Qere read “hands of.” Two similar Hebrew letters, vav and yod, have been confused.

(0.50203848387097) (Eze 38:2)

sn Meshech and Tubal were two nations in Cappadocia of Asia Minor. They were also sons of Japheth (Gen 10:2; 1 Chr 1:5).

(0.50203848387097) (Eze 48:17)

tn Hebtwo hundred fifty cubits” (i.e., 131.25 meters); the phrase occurs three more times in this verse.



created in 0.30 seconds
powered by
bible.org - YLSA