Texts Notes Verse List
 
Results 2801 - 2820 of 9525 verses for hebrew:has (0.011 seconds)
Jump to page: First Prev 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.64512918918919) (Exo 1:13)

tn Heb “the Egyptians.” For stylistic reasons this has been replaced by the pronoun “they” in the translation.

(0.64512918918919) (Exo 1:14)

tn The preposition bet (ב) in this verse has the instrumental use: “by means of” (see GKC 380 §119.o).

(0.64512918918919) (Exo 1:17)

tn Heb “and they [fem. pl.] feared”; the referent (the midwives) has been specified in the translation for clarity.

(0.64512918918919) (Exo 2:16)

tn This also has the ingressive sense, “began to fill,” but for stylistic reasons is translated simply “fill” here.

(0.64512918918919) (Exo 3:3)

tn The verb is an imperfect. Here it has the progressive nuance – the bush is not burning up.

(0.64512918918919) (Exo 3:18)

tn Heb “And they will listen”; the referent (the elders) has been specified in the translation for clarity.

(0.64512918918919) (Exo 5:2)

tn The Piel infinitive construct here has the epexegetical usage with lamed (ל); it explains the verb “obey.”

(0.64512918918919) (Exo 5:10)

tn Heb “went out and spoke to the people saying.” Here “the people” has been specified as “the Israelites” for clarity.

(0.64512918918919) (Exo 5:23)

tn Heb “your people.” The pronoun (“them”) has been used in the translation for stylistic reasons here, to avoid redundancy.

(0.64512918918919) (Exo 6:9)

tn Heb “to Moses.” The proper name has been replaced by the pronoun (“him”) in the translation for stylistic reasons.

(0.64512918918919) (Exo 7:18)

tn The definite article here has the generic use, indicating the class – “fish” (R. J. Williams, Hebrew Syntax, 19, §92).

(0.64512918918919) (Exo 8:8)

tn The verb קָרָא (qara’) followed by the lamed (ל) preposition has the meaning “to summon.

(0.64512918918919) (Exo 8:24)

tn Here, and in the next phrase, the word “house” has to be taken as an adverbial accusative of termination.

(0.64512918918919) (Exo 9:17)

tn The infinitive construct with lamed here is epexegetical; it explains how Pharaoh has exalted himself – “by not releasing the people.”

(0.64512918918919) (Exo 12:4)

tn Heb “he and his neighbor”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.

(0.64512918918919) (Exo 13:7)

tn The imperfect has the nuance of instruction or injunction again, but it could also be given an obligatory nuance.

(0.64512918918919) (Exo 13:8)

tn Heb “day, saying.” “Tell…saying” is redundant, so “saying” has not been included in the translation here.

(0.64512918918919) (Exo 18:3)

tn Heb “he”; the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity (also in the following verse).

(0.64512918918919) (Exo 19:6)

tn Or “for me” (NIV, NRSV), or, if the lamed (ל) preposition has a possessive use, “my kingdom” (so NCV).

(0.64512918918919) (Exo 21:21)

tn Heb “he”; the referent (the owner of the injured servant) has been supplied in the translation for clarity.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA