Texts Notes Verse List
 
Results 2821 - 2840 of 6519 verses for he's (0.009 seconds)
Jump to page: First Prev 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.52822076086957) (Psa 45:3)

tn The Hebrew text has simply, “your majesty and your splendor,” which probably refers to the king’s majestic splendor when he appears in full royal battle regalia.

(0.52822076086957) (Psa 47:4)

tn Hebhe chose for us our inheritance.” The prefixed verbal form is understood as a preterite (see “subdued” in v. he%27s&tab=notes" ver="">3).

(0.52822076086957) (Psa 59:3)

sn The point is that the psalmist’s enemies have no justifiable reason for attacking him. He has neither rebelled or sinned against the Lord.

(0.52822076086957) (Psa 65:8)

tn Heb “and the inhabitants of the ends fear because of your signs.” God’s “signs” are the “awesome acts” (see v. he%27s&tab=notes" ver="">5) he performs in the earth.

(0.52822076086957) (Psa 66:6)

sn He turned the sea into dry land. The psalmist alludes to Israel’s crossing the Red Sea (Exod 14:21).

(0.52822076086957) (Psa 72:2)

sn These people are called God’s oppressed ones because he is their defender (see Pss 9:12, 18; 10:12; 12:5).

(0.52822076086957) (Psa 76:6)

tn Hebhe fell asleep, and [the] chariot and [the] horse.” Once again (see v. he%27s&tab=notes" ver="">5) “sleep” refers here to the “sleep” of death.

(0.52822076086957) (Psa 78:50)

tn Hebhe leveled a path for his anger.” There were no obstacles to impede its progress; it moved swiftly and destructively.

(0.52822076086957) (Psa 78:61)

tn Heb “and he gave to captivity his strength.” The expression “his strength” refers metonymically to the ark of the covenant, which was housed in the tabernacle at Shiloh.

(0.52822076086957) (Psa 78:72)

tn Heb “He”; the referent (David, God’s chosen king, mentioned in v. he%27s&tab=notes" ver="">70) has been specified in the translation for clarity.

(0.52822076086957) (Psa 80:1)

sn Psalm 80. The psalmist laments Israel’s demise and asks the Lord to show favor toward his people, as he did in earlier times.

(0.52822076086957) (Psa 82:2)

tn The words “he says” are supplied in the translation to indicate that the following speech is God’s judicial decision (see v. he%27s&tab=notes" ver="">1).

(0.52822076086957) (Psa 84:7)

tn The psalmist returns to the singular (see v. he%27s&tab=notes" ver="">5a), which he uses in either a representative or distributive (“each one” ) sense.

(0.52822076086957) (Psa 92:7)

sn God allows the wicked to prosper temporarily so that he might reveal his justice. When the wicked are annihilated, God demonstrates that wickedness does not pay off.

(0.52822076086957) (Psa 95:8)

tn The words “he says” are supplied in the translation to clarify that the following words are spoken by the Lord (see vv. he%27s&tab=notes" ver="">9-11).

(0.52822076086957) (Psa 99:1)

sn Psalm 99. The psalmist celebrates the Lord’s just rule and recalls how he revealed himself to Israel’s leaders.

(0.52822076086957) (Psa 102:4)

sn I am unable to eat food. During his time of mourning, the psalmist refrained from eating. In the following verse he describes metaphorically the physical effects of fasting.

(0.52822076086957) (Psa 104:19)

tn Hebhe made [the] moon for appointed times.” The phrase “appointed times” probably refers to the months of the Hebrew lunar calendar.

(0.52822076086957) (Psa 105:8)

tn Heb “[the] word he commanded.” The text refers here to God’s unconditional covenantal promise to Abraham and the patriarchs, as vv. he%27s&tab=notes" ver="">10-12 make clear.

(0.52822076086957) (Psa 106:43)

tn The prefixed verbal form is either preterite or imperfect, in which case it is customary, describing repeated action in past time (“he would deliver”).



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA