Texts Notes Verse List
 
Results 2881 - 2900 of 6519 verses for he's (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.52822076086957) (Isa 8:11)

tc Heb “with strength of hand and he warned me from walking in the way of these people, saying.” Some want to change the pointing of the suffix and thereby emend the Qal imperfect יִסְּרֵנִי (yissÿreni, “he was warning me”) to the more common Piel perfect יִסְּרַנִי (yissÿrani, “he warned me”). Others follow the lead of the Qumran scroll 1QIsaa and read יְסִירֵנִי (yÿsireni, “he was turning me aside,” a Hiphil imperfect from סוּר, sur).

(0.52822076086957) (Isa 10:27)

tn Hebhe [i.e., the Lord] will remove his [i.e, Assyria’s] burden from upon your shoulder.”

(0.52822076086957) (Isa 11:3)

tn Heb “by what appears to his eyes”; KJV “after the sight of his eyes”; NIV “by what he sees with his eyes.”

(0.52822076086957) (Isa 16:5)

tn Heb “and a throne will be established in faithfulness, and he will sit on it in reliability, in the tent of David.”

(0.52822076086957) (Isa 20:1)

tn Heb “In the year the commanding general came to Ashdod, when Sargon king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and captured it.”

(0.52822076086957) (Isa 22:8)

tn Hebhe,” i.e., the enemy invader. NASB, by its capitalization of the pronoun, takes this to refer to the Lord.

(0.52822076086957) (Isa 22:18)

tn Heb “and he will tightly [or “surely”] wind you [with] winding like a ball, to a land broad of hands [i.e., “sides”].”

(0.52822076086957) (Isa 26:9)

tn Or “long for, desire.” The speaker acknowledges that he is eager to see God come in judgment (see vv. he%27s&tab=notes" ver="">8, 9b).

(0.52822076086957) (Isa 37:26)

tn Heb “Have you not heard?” The rhetorical question expresses the Lord’s amazement that anyone might be ignorant of what he is about to say.

(0.52822076086957) (Isa 39:8)

tn Heb “and he said.” The verb אָמַר (’amar, “say”) is sometimes used of what one thinks (that is, says to oneself).

(0.52822076086957) (Isa 40:28)

sn Exiled Israel’s complaint (v. he%27s&tab=notes" ver="">27) implies that God might be limited in some way. Perhaps he, like so many of the pagan gods, has died. Or perhaps his jurisdiction is limited to Judah and does not include Babylon. Maybe he is unable to devise an adequate plan to rescue his people, or is unable to execute it. But v. he%27s&tab=notes" ver="">28 affirms that he is not limited temporally or spatially nor is his power and wisdom restricted in any way. He can and will deliver his people, if they respond in hopeful faith (v. he%27s&tab=notes" ver="">31a).

(0.52822076086957) (Isa 44:23)

tn That is, by delivering Israel. Cf. NCV “showed his glory when he saved Israel”; TEV “has shown his greatness by saving his people Israel.”

(0.52822076086957) (Isa 45:10)

sn Verses he%27s&tab=notes" ver="">9-10 may allude to the exiles’ criticism that the Lord does not appear to know what he is doing.

(0.52822076086957) (Isa 48:16)

sn The speaker here is not identified specifically, but he is probably Cyrus, the Lord’s “ally” mentioned in vv. he%27s&tab=notes" ver="">14-15.

(0.52822076086957) (Isa 49:5)

tn The words “he did this” are supplied in the translation for stylistic reasons. In the Hebrew text the infinitive construct of purpose is subordinated to the previous statement.

(0.52822076086957) (Isa 49:6)

sn The question is purely rhetorical; it does not imply that the servant was dissatisfied with his commission or that he minimized the restoration of Israel.

(0.52822076086957) (Isa 63:3)

sn Nations, headed by Edom, are the object of the Lord’s anger (see v. he%27s&tab=notes" ver="">6). He compares military slaughter to stomping on grapes in a vat.

(0.52822076086957) (Isa 65:7)

tn Heb “I will measure out their pay [from the] beginning into their lap,” i.e., he will give them everything they have earned.

(0.52822076086957) (Jer 9:8)

tn Heb “With his mouth a person speaks peace to his neighbor, but in his heart he sets an ambush for him.”

(0.52822076086957) (Jer 16:10)

sn The actions of the prophet would undoubtedly elicit questions about his behavior and he would have occasion to explain the reason.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA