Texts Notes Verse List
 
Results 2921 - 2940 of 9635 verses for here's (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.56368705) (Psa 102:14)

tn The Poel of חָנַן (khanan) occurs only here and in Prov 14:21, where it refers to having compassion on the poor.

(0.56368705) (Psa 102:17)

tn The Hebrew adjective עַרְעָר (’arar, “destitute”) occurs only here in the OT. It is derived from the verbal root ערר (“to strip oneself”).

(0.56368705) (Psa 105:8)

tn Heb “[the] word he commanded.” The text refers here to God’s unconditional covenantal promise to Abraham and the patriarchs, as vv. here%27s&tab=notes" ver="">10-12 make clear.

(0.56368705) (Psa 106:37)

tn The Hebrew term שֵׁדִים (shedim, “demons”) occurs only here and in Deut 32:17. Some type of lesser deity is probably in view.

(0.56368705) (Psa 106:43)

tn Heb “they sank down.” The Hebrew verb מָכַךְ (makhakh, “to lower; to sink”) occurs only here in the Qal.

(0.56368705) (Psa 108:1)

tn Or perhaps “confident”; Heb “my heart is steadfast.” The “heart” is viewed here as the seat of the psalmist’s volition and/or emotions.

(0.56368705) (Psa 108:8)

sn Judah, like Ephraim, was the other major tribe west of the Jordan River. The Davidic king, symbolized here by the royal scepter, came from this tribe.

(0.56368705) (Psa 109:8)

tn The Hebrew noun פְּקֻדָּה (pÿquddah) can mean “charge” or “office,” though BDB 824 s.v. suggests that here it refers to his possessions.

(0.56368705) (Psa 109:21)

tn Heb “but you, Lord, Master, do with me for the sake of your name.” Here “name” stands metonymically for God’s reputation.

(0.56368705) (Psa 110:2)

tn The prefixed verbal form is understood here as descriptive-dramatic or as generalizing, though it could be taken as future.

(0.56368705) (Psa 110:6)

tn The imperfect verbal forms in vv. here%27s&tab=notes" ver="">6-7 are understood here as descriptive-dramatic or as generalizing, though they could be taken as future.

(0.56368705) (Psa 116:7)

tn The Hebrew idiom גָּמַל עַל (gamalal) means “to repay,” here in a positive sense (cf. Ps 13:5).

(0.56368705) (Psa 118:6)

tn The rhetorical question assumes the answer, “Nothing!” The imperfect is used in a modal sense here, indicating capability or potential. See Ps 56:11.

(0.56368705) (Psa 118:15)

tn Heb “does valiantly.” The statement refers here to military success (see Num 24:18; 1 Sam 14:48; Pss 60:12; 108:13).

(0.56368705) (Psa 119:130)

tn Heb “the doorway of your words gives light.” God’s “words” refer here to the instructions in his law (see vv. here%27s&tab=notes" ver="">9, 57).

(0.56368705) (Psa 120:4)

tn The words “here’s how” are supplied in the translation as a clarification. In v. here%27s&tab=notes" ver="">4 the psalmist answers the question he raises in v. here%27s&tab=notes" ver="">3.

(0.56368705) (Psa 120:5)

tn Or “woe to me.” The Hebrew term אוֹיָה (’oyah, “woe”) which occurs only here, is an alternate form of אוֹי (’oy).

(0.56368705) (Psa 120:6)

tn The singular participial form probably has a representative function here. The psalmist envisions the typical hater of peace who represents the entire category of such individuals.

(0.56368705) (Psa 126:6)

tn The Hebrew noun אֲלֻמָּה (’alummah, “sheaf”) occurs only here and in Gen 37:7 in the OT.

(0.56368705) (Psa 127:2)

tn Here the Hebrew particle כֵּן (ken) is used to stress the following affirmation (see Josh 2:4; Ps 63:2).



TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA