Texts Notes Verse List
 
Results 281 - 300 of 1662 verses for first (0.000 seconds)
Jump to page: First Prev 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.5196901147541) (Jer 33:14)

tn Heb “Oracle of the Lord.” For the first person form of address see the translator’s notes on vv. 2, 10, 12.

(0.5196901147541) (Jer 34:14)

sn Compare Deut 15:12-18 for the complete statement of this law. Here only the first part of it is cited.

(0.5196901147541) (Jer 48:8)

tn Heb “which/for/as the Lord has spoken.” The first person form has again been adopted because the Lord is the speaker throughout (cf. v. 1).

(0.5196901147541) (Jer 51:28)

tn See the first translator’s note on 51:27 and compare also 6:4 and the study note there.

(0.5196901147541) (Lam 3:1)

sn The nature of the acrostic changes here. Each of the three lines in each verse, not just the first, begins with the corresponding letter of the alphabet.

(0.5196901147541) (Amo 4:11)

tn Several English versions substitute the first person pronoun (“I”) here for stylistic reasons (e.g., NIV, NCV, TEV, CEV, NLT).

(0.5196901147541) (Jon 2:3)

tn Heb “your breakers and your waves.” This phrase is a nominal hendiadys; the first noun functions as an attributive adjective modifying the second noun: “your breaking waves.”

(0.5196901147541) (Jon 2:6)

tn Heb “my life.” The term חַיַּי (khayyay, “my life”) functions metonymically as a first common singular pronoun (“me”).

(0.5196901147541) (Mic 1:4)

tn The words “the mountains will melt” are supplied in the translation for clarification. The simile extends back to the first line of the verse.

(0.5196901147541) (Nah 3:12)

tn Heb “they”; the referent (the first ripe fruit of the previous line, rendered here as “their figs”) has been specified in the translation for clarity.

(0.5196901147541) (Hag 1:1)

sn The first day of the sixth month was Elul 1 according to the Jewish calendar; August 29, 520 b.c. according to the modern (Julian) calendar.

(0.5196901147541) (Zec 11:7)

sn The name of the first staff, pleasantness, refers to the rest and peace of the covenant between the Lord and his people (cf. v. 10).

(0.5196901147541) (Mal 2:15)

sn The wife he took in his youth probably refers to the first wife one married (cf. NCV “the wife you married when you were young”).

(0.5196901147541) (Mar 12:4)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the tenants’ mistreatment of the first slave.

(0.5196901147541) (Luk 3:21)

tn Grk “and while Jesus was being baptized and praying.” The first of these participles has been translated as a finite verb to be more consistent with English style.

(0.5196901147541) (Luk 7:4)

tn Grk “Worthy is he to have you do this”; the term “worthy” comes first in the direct discourse and is emphatic.

(0.5196901147541) (Luk 12:21)

sn It is selfishness that is rebuked here, in the accumulation of riches for himself. Recall the emphasis on the first person pronouns throughout the parable.

(0.5196901147541) (Luk 14:28)

tn The first illustration involves checking to see if enough funds exist to build a watchtower. Both ψηφίζω (yhfizw, “compute”) and δαπάνη (dapanh, “cost”) are economic terms.

(0.5196901147541) (Luk 15:2)

tn Or “accepts,” “receives.” This is not the first time this issue has been raised: Luke 5:27-32; 7:37-50.

(0.5196901147541) (Luk 20:11)

tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the tenants’ mistreatment of the first slave.



TIP #20: 'To dig deeper, please read related articles at BIBLE.org (via Articles Tab).' [ALL]
created in 0.27 seconds
powered by
bible.org - YLSA