(0.58033045454545) | (Act 10:17) |
3 tn BDAG 418 s.v. ἐφίστημι 1 has “ἐπί τι approach or stand by someth. (Sir 41:24) Ac 10:17.” |
(0.58033045454545) | (Act 11:19) |
2 tn Or “finally reached.” The translations “went as far as” and “finally reached” for διῆλθον (dihlqon) in this verse are given in L&N 15.17. |
(0.58033045454545) | (Act 17:21) |
2 tn BDAG 406-7 s.v. εὐκαιρέω has “used to spend their time in nothing else than telling Ac 17:21.” |
(0.58033045454545) | (Act 18:17) |
4 tn L&N 25.223 has “‘none of these things were of any concern to Gallio’ Ac 18:17.” |
(0.58033045454545) | (Act 19:17) |
2 tn Grk “fell on.” BDAG 377 s.v. ἐπιπίπτω 2 has “φόβος ἐ. ἐπί τινα fear came upon someone…Ac 19:17.” |
(0.58033045454545) | (Act 22:28) |
2 sn Sometimes Roman citizenship was purchased through a bribe (Dio Cassius, Roman History 60.17.4-9). That may well have been the case here. |
(0.58033045454545) | (Act 27:17) |
4 tn BDAG 308 s.v. ἐκπίπτω 2 states, “drift off course, run aground, nautical term εἴς τι on someth….on the Syrtis 27:17.” |
(0.58033045454545) | (Act 28:17) |
3 tn L&N 33.309 has “‘after three days, he called the local Jewish leaders together’ Ac 28:17.” |
(0.58033045454545) | (Rom 2:19) |
1 tn This verb is parallel to the verbs in vv. 17-18a, so it shares the conditional meaning even though the word “if” is not repeated. |
(0.58033045454545) | (Rom 4:17) |
1 tn Verses 16-17 comprise one sentence in Greek, but this has been divided into two sentences due to English requirements. |
(0.58033045454545) | (1Co 5:13) |
1 sn An allusion to Deut 17:7; 19:19; 22:21, 24; 24:7; cf. 1 Cor 5:2. |
(0.58033045454545) | (Gal 5:16) |
2 tn On the term “flesh” (once in this verse and twice in v. 17) see the note on the same word in Gal 5:13. |
(0.58033045454545) | (1Th 3:8) |
1 tn Grk “because now we live,” in comparison with his feelings of dread in not knowing how they were doing (cf. 2:17-3:5). |
(0.58033045454545) | (Jam 5:11) |
2 sn An allusion to Exod 34:6; Neh 9:17; Ps 86:15; 102:13; Joel 2:13; Jonah 4:2. |
(0.58033045454545) | (1Pe 2:7) |
4 sn A quotation from Ps 118:22 (cf. Matt 21:42; Mark 12:10; Luke 20:17; Acts 4:11). |
(0.58033045454545) | (1Pe 2:9) |
1 sn This verse contains various allusions and quotations from Exod 19:5-6; 23:22 (LXX); Isa 43:20-21; and Mal 3:17. |
(0.58033045454545) | (1Pe 4:18) |
2 tn The personal references in v. 18 are generic singulars, but they have been changed to the plural in English to maintain consistency with the plurals of v. 17. |
(0.58033045454545) | (Jud 1:12) |
7 tn Cf. 2 Pet 2:17. Jude’s emphasis is slightly different (instead of waterless springs, they are waterless clouds). |
(0.58033045454545) | (Rev 9:17) |
5 tn On this term BDAG 1022 s.v. ὑακίνθινος states, “hyacinth-colored, i.e. dark blue (dark red?) w. πύρινος Rv 9:17.” |
(0.58033045454545) | (Rev 14:18) |
3 tn Grk “to the one having the sharp sickle”; the referent (the angel in v. 17) has been specified in the translation for clarity. |