Texts Notes Verse List
 
Results 3081 - 3100 of 9525 verses for hebrew:has (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.64512918918919) (Psa 72:16)

10 tc The MT has “from the city.” The translation assumes an emendation to עֲמִיר (’amir, “crops”).

(0.64512918918919) (Psa 74:6)

tn This is the reading of the Qere (marginal reading). The Kethib (consonantal text) has “and a time.”

(0.64512918918919) (Psa 101:5)

tn Heb “[one who has] pride of eyes and wideness [i.e., arrogance] of heart, him I will not endure.”

(0.64512918918919) (Psa 105:37)

tn Heb “them”; the referent (the Lord’s people) has been supplied in the translation for clarity.

(0.64512918918919) (Psa 106:33)

tn The Hebrew text adds “with his lips,” but this has not been included in the translation for stylistic reasons.

(0.64512918918919) (Psa 119:136)

tn Heb “they”; even though somewhat generic, the referent (people) has been specified in the translation for clarity.

(0.64512918918919) (Psa 149:9)

tn Heb “they”; the referent (the enemies of the people of God) has been specified in the translation for clarity.

(0.64512918918919) (Pro 6:7)

tn The conjunction vav (ו) here has the classification of alternative, “or” (R. J. Williams, Hebrew Syntax, 71, §433).

(0.64512918918919) (Pro 9:12)

tc The LXX has an addition: “Forsake folly, that you may reign forever; and seek discretion and direct understanding in knowledge.”

(0.64512918918919) (Pro 11:19)

tn The phrase “pursues it” does not appear in the Hebrew but has been supplied in the translation from context.

(0.64512918918919) (Pro 15:26)

tc The MT simply has “but pleasant words are pure” (Heb “but pure [plural] are the words of pleasantness”). Some English versions add “to him” to make the connection to the first part (cf. NAB, NIV). The LXX has: “the sayings of the pure are held in honor.” The Vulgate has: “pure speech will be confirmed by him as very beautiful.” The NIV has paraphrased here: “but those of the pure are pleasing to him.”

(0.64512918918919) (Pro 23:3)

tn Heb “his”; the referent (the ruler mentioned in v. 1) has been specified in the translation for clarity.

(0.64512918918919) (Pro 28:27)

sn The generous individual will be rewarded. He will not lack nor miss what he has given away to the poor.

(0.64512918918919) (Ecc 1:11)

tn The term “remember” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.

(0.64512918918919) (Ecc 1:14)

tn The phrase “he has accomplished” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity.

(0.64512918918919) (Ecc 2:21)

tn Heb “it”; the referent (“the fruit of his labor”) has been specified in the translation for clarity.

(0.64512918918919) (Ecc 3:12)

tn Heb “for them”; the referent (people, i.e., mankind) has been specified in the translation for clarity.

(0.64512918918919) (Ecc 9:15)

tn Heb “was found in it”; the referent (the city) has been specified in the translation for clarity.

(0.64512918918919) (Ecc 10:10)

tn Heb “he”; the referent (the workman) is implied, and has been specified in the translation for clarity

(0.64512918918919) (Ecc 10:12)

tn The phrase “win him” does not appear in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.



created in 0.82 seconds
powered by
bible.org - YLSA