Texts Notes Verse List
 
Results 3101 - 3120 of 9525 verses for hebrew:has (0.012 seconds)
Jump to page: First Prev 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.64512918918919) (Isa 1:25)

sn The metaphor comes from metallurgy; slag is the substance left over after the metallic ore has been refined.

(0.64512918918919) (Isa 2:12)

tn Heb “indeed [or “for”] the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts] has a day.”

(0.64512918918919) (Isa 19:22)

tn Heb “he will be entreated.” The Niphal has a tolerative sense here, “he will allow himself to be entreated.”

(0.64512918918919) (Isa 23:12)

tn Or “violated, raped,” the point being that Daughter Sidon has lost her virginity in the most brutal manner possible.

(0.64512918918919) (Isa 37:29)

sn The word-picture has a parallel in Assyrian sculpture. See M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 238.

(0.64512918918919) (Isa 40:12)

tn The Qumran scroll 1QIsaa has מי ים (“waters of the sea”), a reading followed by NAB.

(0.64512918918919) (Isa 53:1)

tn The perfect has a hypothetical force in this rhetorical question. For another example, see Gen 21:7.

(0.64512918918919) (Isa 53:5)

tn The preposition מִן (min) has a causal sense (translated “because of”) here and in the following clause.

(0.64512918918919) (Isa 61:9)

tn Heb “all who see them will recognize them, that they [are] descendants [whom] the Lord has blessed.”

(0.64512918918919) (Isa 65:11)

tn The Hebrew text has simply, “forget.” The words “about worshiping at” are supplied in the translation for clarification.

(0.64512918918919) (Jer 2:37)

tn Heb “The Lord has rejected those you trust in; you will not prosper by/from them.”

(0.64512918918919) (Jer 8:22)

tn Heb “balm.” The more familiar “ointment” has been used in the translation, supplemented with the adjective “medicinal.”

(0.64512918918919) (Jer 8:22)

tn Or more clearly, “restored to spiritual health”; Heb “Why then has healing not come to my dear people?”

(0.64512918918919) (Jer 9:12)

tn Heb “And [who is the man] to whom the mouth of the Lord has spoken that he may explain it?”

(0.64512918918919) (Jer 14:15)

tn Heb “Thus says the Lord about.” The first person construction has been used in the translation for better English style.

(0.64512918918919) (Jer 18:18)

tn Heb “Let us make plans against Jeremiah.” See 18:18 where this has sinister overtones as it does here.

(0.64512918918919) (Jer 29:28)

tn Heb “For he has sent to us in Babylon, saying….” The quote, however, is part of the earlier letter.

(0.64512918918919) (Jer 47:4)

tn Heb “For the Lord will.” The first person style has been adopted because the Lord is speaking (cf. v. 2).

(0.64512918918919) (Eze 5:3)

tn Heb “from there a few in number.” The word “strands” has been supplied in the translation for clarification.

(0.64512918918919) (Eze 5:4)

tn Heb “into the midst of” (so KJV, ASV). This phrase has been left untranslated for stylistic reasons.



created in 0.11 seconds
powered by
bible.org - YLSA