(0.59236680392157) | (Job 29:2) |
5 tn The imperfect verb here has a customary nuance – “when God would watch over me” (back then), or “when God used to watch over me.” |
(0.59236680392157) | (Psa 8:1) |
1 sn Psalm 8. In this hymn to the sovereign creator, the psalmist praises God’s majesty and marvels that God has given mankind dominion over the created order. |
(0.59236680392157) | (Psa 13:1) |
1 sn Psalm 13. The psalmist, who is close to death, desperately pleads for God’s deliverance and affirms his trust in God’s faithfulness. |
(0.59236680392157) | (Psa 14:2) |
4 sn Anyone who is wise and seeks God refers to the person who seeks to have a relationship with God by obeying and worshiping him. |
(0.59236680392157) | (Psa 18:32) |
1 tn Heb “the God.” The prefixed article emphasizes the |
(0.59236680392157) | (Psa 18:46) |
4 tn Heb “the God of my deliverance.” 2 Sam 22:48 reads, “the God of the rocky cliff of my deliverance.” |
(0.59236680392157) | (Psa 22:15) |
3 sn Here the psalmist addresses God and suggests that God is ultimately responsible for what is happening because of his failure to intervene (see vv. God%27s&tab=notes" ver="">1-2, 11). |
(0.59236680392157) | (Psa 36:6) |
1 tn Heb “mountains of God.” The divine name אֵל (’el, “God”) is here used in an idiomatic manner to indicate the superlative. |
(0.59236680392157) | (Psa 42:6) |
1 tn Heb “my God, upon me my soul bows down.” As noted earlier, “my God” belongs with the end of v. God%27s&tab=notes" ver="">6. |
(0.59236680392157) | (Psa 43:2) |
1 tn Heb “God of my place of refuge,” that is, “God who is my place of refuge.” See Ps 31:4. |
(0.59236680392157) | (Psa 48:10) |
1 tn Heb “like your name, O God, so [is] your praise to the ends of the earth.” Here “name” refers to God’s reputation and revealed character. |
(0.59236680392157) | (Psa 48:14) |
1 tn Heb “for this is God, our God, forever and ever.” “This” might be paraphrased, “this protector described and praised in the preceding verses.” |
(0.59236680392157) | (Psa 62:7) |
1 tn Heb “upon God [is] my deliverance and my glory, the high rocky summit of my strength, my shelter [is] in God.” |
(0.59236680392157) | (Psa 63:1) |
1 sn Psalm 63. The psalmist expresses his intense desire to be in God’s presence and confidently affirms that God will judge his enemies. |
(0.59236680392157) | (Psa 68:1) |
1 sn Psalm 68. The psalmist depicts God as a mighty warrior and celebrates the fact that God exerts his power on behalf of his people. |
(0.59236680392157) | (Psa 69:32) |
1 sn You who seek God refers to those who seek to have a relationship with God by obeying and worshiping him (see Ps 53:2). |
(0.59236680392157) | (Psa 73:20) |
2 sn When you awake. The psalmist compares God’s inactivity to sleep and the time of God’s judgment to his awakening from sleep. |
(0.59236680392157) | (Psa 75:2) |
1 tn The words “God says” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation to clarify that God speaks in vv. God%27s&tab=notes" ver="">2-3. |
(0.59236680392157) | (Psa 75:10) |
1 tn The words “God says” are not in the Hebrew text. They are supplied in the translation to clarify that God speaks in v. God%27s&tab=notes" ver="">10. |
(0.59236680392157) | (Psa 80:10) |
1 tn Heb “cedars of God.” The divine name אֵל (’al, “God”) is here used in an idiomatic manner to indicate the superlative. |