Texts Notes Verse List
 
Results 301 - 320 of 2137 verses for greek:12 (0.003 seconds)
Jump to page: First Prev 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.5819579047619) (2Ch 6:26)

tn Or “heavens” (also in v. 12). The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heaven(s)” or “sky” depending on the context.

(0.5819579047619) (2Ch 6:33)

tn Heb “that your name is called over this house which I built.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28.

(0.5819579047619) (2Ch 7:14)

tn Heb “over whom my name is called.” The Hebrew idiom “call the name over” indicates ownership. See 2 Sam 12:28.

(0.5819579047619) (2Ch 9:11)

tn Heb “tracks.” The parallel text in 1 Kgs 10:12 has a different term whose meaning is uncertain: “supports,” perhaps “banisters” or “parapets.”

(0.5819579047619) (Ezr 4:12)

tn The MT takes this word with the latter part of v. 11, but in English style it fits better with v. 12.

(0.5819579047619) (Neh 12:4)

tc Most Hebrew MSS read “Ginnethoi”; the present translation follows a number of Hebrew MSS and the Vulgate (cf. Neh 12:16 and NIV, NCV, NLT).

(0.5819579047619) (Est 8:9)

sn Cf. 3:12. Two months and ten days have passed since Haman’s edict to wipe out the Jews.

(0.5819579047619) (Job 3:1)

sn The previous chapters (1-2) were prose narrative, this chapter, however, commences the poetic section of the book (chs. 3-41) containing the cycles of speeches.

(0.5819579047619) (Job 26:7)

sn There is an allusion to the creation account, for this word is תֹּהוּ (tohu), translated “without form” in Gen 1:2.

(0.5819579047619) (Psa 11:5)

tn Heb “examines,” the same verb used in v. 4b. But here it is used in a metonymic sense of “examine and approve” (see Jer 20:12).

(0.5819579047619) (Psa 20:3)

tn Or “remember.” For other examples of the verb זָכַר (zakhar) carrying the nuance “take notice of,” see Pss 8:4 and 9:12.

(0.5819579047619) (Psa 22:15)

sn Here the psalmist addresses God and suggests that God is ultimately responsible for what is happening because of his failure to intervene (see vv. 1-2, 11).

(0.5819579047619) (Psa 27:5)

tn The three imperfect verb forms in v. 5 anticipate a positive response to the prayer offered in vv. 7-12.

(0.5819579047619) (Psa 27:11)

sn The level path refers to God’s moral principles (see the parallel line), which, if followed, will keep the psalmist blameless before his accusers (see v. 12).

(0.5819579047619) (Psa 36:12)

tn The psalmist uses perfect verbal forms in v. 12 to describe the demise of the wicked as if it has already taken place.

(0.5819579047619) (Psa 60:1)

tn Heb “12,000 of Edom.” Perhaps one should read אֲרַם (’aram, “Aram”) here rather than אֱדוֹם (’edom, “Edom”).

(0.5819579047619) (Psa 66:11)

tn Heb “you brought us into a net.” This rare word for “net” also occurs in Ezek 12:13; 13:21; 17:20.

(0.5819579047619) (Psa 68:3)

tn By placing the subject first the psalmist highlights the contrast between God’s ecstatic people and his defeated enemies (vv. 1-2).

(0.5819579047619) (Psa 99:7)

sn A pillar of cloud. The psalmist refers to the reality described in Exod 33:9-10; Num 12:5; and Deut 31:15.

(0.5819579047619) (Psa 105:8)

tn Heb “[the] word he commanded.” The text refers here to God’s unconditional covenantal promise to Abraham and the patriarchs, as vv. 10-12 make clear.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA