Texts Notes Verse List
 
Results 3181 - 3200 of 6519 verses for he's (0.010 seconds)
Jump to page: First Prev 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.51645130434783) (Job 1:1)

sn These two expressions indicate the outcome of Job’s character. “Fearing God” and “turning from evil” also express two correlative ideas in scripture; they signify his true piety – he had reverential fear of the Lord, meaning he was a truly devoted worshiper who shunned evil.

(0.51645130434783) (Job 2:3)

tn The form is the Hiphil participle, “make strong, seize, hold fast.” It is the verbal use here; joined with עֹדֶנּוּ (’odennu, “yet he”) it emphasizes that “he is still holding firmly.” The testing has simply strengthened Job in his integrity.

(0.51645130434783) (Job 4:7)

sn Eliphaz will put his thesis forward first negatively and then positively (vv. he%27s&tab=notes" ver="">8ff). He will argue that the suffering of the righteous is disciplinary and not for their destruction. He next will argue that it is the wicked who deserve judgment.

(0.51645130434783) (Job 5:1)

sn The imperative is here a challenge for Job. If he makes his appeal against God, who is there who will listen? The rhetorical questions are intended to indicate that no one will respond, not even the angels. Job would do better to realize that he is guilty and his only hope is in God.

(0.51645130434783) (Job 5:8)

tn The imperfect verbs in this verse express not so much what Eliphaz does as what he would do if he were in Job’s place (even though in he%27s&tab=notes" ver="">13:3 we have the affirmation). The use fits the category of the imperfect used in conditional clauses (see GKC 319 §107.x).

(0.51645130434783) (Job 5:24)

sn Verses he%27s&tab=notes" ver="">19-23 described the immunity from evil and trouble that Job would enjoy – if he were restored to peace with God. Now, v. he%27s&tab=notes" ver="">24 describes the safety and peace of the homestead and his possessions if he were right with God.

(0.51645130434783) (Job 6:11)

sn Now, in vv. he%27s&tab=notes" ver="">11-13, Job proceeds to describe his hopeless condition. In so doing, he is continuing his defense of his despair and lament. The section begins with these rhetorical questions in which Job affirms that he does not have the strength to wait for the blessings that Eliphaz is talking about.

(0.51645130434783) (Job 7:10)

tn The verb means “to recognize” by seeing. “His place,” the place where he was living, is the subject of the verb. This personification is intended simply to say that the place where he lived will not have him any more. The line is very similar to Ps 103:16b – when the wind blows the flower away, its place knows it no more.

(0.51645130434783) (Job 9:28)

tn The word was used in Job 3:25; it has the idea of “dread, fear, tremble at.” The point here is that even if Job changes his appearance, he still dreads the sufferings, because he knows that God is treating him as a criminal.

(0.51645130434783) (Job 10:4)

sn In this verse Job asks whether or not God is liable to making mistakes or errors of judgment. He wonders if God has no more insight than his friends have. Of course, the questions are rhetorical, for he knows otherwise. But his point is that God seems to be making a big mistake here.

(0.51645130434783) (Job 10:5)

sn The question Job asks concerns the mode of life and not just the length of it (see Job 7:1). Humans spend their days and years watching each other and defending themselves. But there is also the implication that if God is so limited like humans he may not uncover Job’s sins before he dies.

(0.51645130434783) (Job 11:1)

sn Zophar begins with a strong rebuke of Job with a wish that God would speak (2-6); he then reflects for a few verses on the unsearchable wisdom of God (7-12); and finally, he advises Job that the way to restoration is repentance (13-20).

(0.51645130434783) (Job 11:15)

tn The word “lift up” is chosen to recall Job’s statement that he could not lift up his head (he%27s&tab=notes" ver="">10:15); and the words “without spot” recall his words “filled with shame.” The sentence here says that he will lift up his face in innocence and show no signs of God’s anger on him.

(0.51645130434783) (Job 12:11)

sn In the rest of the chapter Job turns his attention away from creation to the wisdom of ancient men. In Job 13:1 when Job looks back to this part, he refers to both the eye and the ear. In vv. he%27s&tab=notes" ver="">13-25 Job refers to many catastrophes which he could not have seen, but must have heard about.

(0.51645130434783) (Job 17:9)

tn The last two words are the imperfect verb יֹסִיף (yosif) which means “he adds,” and the abstract noun “energy, strength.” This noun is not found elsewhere; its Piel verb occurs in Job 4:4 and 16:5. “he increases strength.”

(0.51645130434783) (Job 18:7)

tn The verb צָרַר (tsarar) means “to be cramped; to be straitened; to be hemmed in.” The trouble has hemmed him in, so that he cannot walk with the full, vigorous steps he had before. The LXX has “Let the meanest of men spoil his goods.”

(0.51645130434783) (Job 21:4)

sn The point seems to be that if his complaint were merely against men he might expect sympathy from other men; but no one dares offer him sympathy when his complaint is against God. So he will give free expression to his spirit (H. H. Rowley, Job [NCBC], 147).

(0.51645130434783) (Job 24:18)

tn The text reads, “he does not turn by the way of the vineyards.” This means that since the land is cursed, he/one does not go there. Bickell emended “the way of the vineyards” to “the treader of the vineyard” (see RSV, NRSV). This would mean that “no wine-presser would turn towards” their vineyards.

(0.51645130434783) (Job 26:5)

sn This is the section, Job 26:5-14, that many conclude makes better sense coming from the friend. But if it is attributed to Job, then he is showing he can surpass them in his treatise of the greatness of God.

(0.51645130434783) (Job 27:17)

tn The text simply repeats the verb from the last clause. It could be treated as a separate short clause: “He may store it up, but the righteous will wear it. But it also could be understood as the object of the following verb, “[what] he stores up the righteous will wear.” The LXX simply has, “All these things shall the righteous gain.”



TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA