(0.57727402325581) | (Neh 7:28) |
1 tc The translation reads בְּנֵי (bÿne, “the sons of”) rather than the MT reading בֵית אַנְשֵׁי (’anshey vet, “men of the house of”). Cf. Ezra 2:24. |
(0.57727402325581) | (Job 6:5) |
5 tn This word occurs here and in Isa 30:24. In contrast to the grass that grows on the fields for the wild donkey, this is fodder prepared for the domesticated animals. |
(0.57727402325581) | (Job 6:18) |
3 tn The word תֹּהוּ (tohu) was used in Genesis for “waste,” meaning without shape or structure. Here the term refers to the trackless, unending wilderness (cf. 12:24). |
(0.57727402325581) | (Job 15:15) |
2 sn The question here is whether the reference is to material “heavens” (as in Exod 24:10 and Job 25:5), or to heavenly beings. The latter seems preferable in this context. |
(0.57727402325581) | (Job 36:1) |
1 sn This very lengthy speech can be broken down into the following sections: the discipline of suffering (36:2-25), the work and wisdom of God (36:26–37:24). |
(0.57727402325581) | (Job 42:11) |
2 sn The Hebrew word refers to a piece of silver, yet uncoined. It is the kind used in Gen 33:19 and Josh 24:32. It is what would be expected of a story set in the patriarchal age. |
(0.57727402325581) | (Psa 2:1) |
6 tn The Hebrew imperfect form describes the rebellion as underway. The verb הָגָה (hagah), which means “to recite quietly, meditate,” here has the metonymic nuance “devise, plan, plot” (see Ps 38:12; Prov 24:2). |
(0.57727402325581) | (Psa 3:8) |
2 tn Heb “upon your people [is] your blessing.” In this context God’s “blessing” includes deliverance/protection, vindication, and sustained life (see Pss 21:3, 6; 24:5). |
(0.57727402325581) | (Psa 16:10) |
5 tn The Hebrew word שָׁחַת (shakhat, “pit”) is often used as a title for Sheol (see Pss 30:9; 49:9; 55:24; 103:4). Note the parallelism with the previous line. |
(0.57727402325581) | (Psa 16:11) |
2 tn This is a metaphorical way of saying, “you preserve my life.” The phrase “path of life” stands in contrast to death/Sheol in Prov 2:18-19; 5:5-6; 15:24. |
(0.57727402325581) | (Psa 21:3) |
3 sn You bring him rich blessings. The following context indicates that God’s “blessings” include deliverance/protection, vindication, sustained life, and a long, stable reign (see also Pss 3:8; 24:5). |
(0.57727402325581) | (Psa 24:1) |
1 sn Psalm 24. The psalmist affirms the universal kingship of the sovereign creator, reminds his people that only the morally pure are qualified to worship him, and celebrates his splendor as a mighty warrior king. |
(0.57727402325581) | (Psa 27:8) |
2 tn Heb “your face, O |
(0.57727402325581) | (Psa 30:9) |
3 tn The Hebrew term שָׁחַת (shakhat, “pit”) is often used as a title for Sheol (see Pss 16:10; 49:9; 55:24; 103:4). |
(0.57727402325581) | (Psa 39:12) |
2 sn Resident aliens were dependent on the mercy and goodwill of others. The Lord was concerned that resident aliens be treated properly. See Deut 24:17-22, Ps 146:9. |
(0.57727402325581) | (Psa 48:8) |
2 tn Heb “the |
(0.57727402325581) | (Psa 49:9) |
2 tn Heb “see the Pit.” The Hebrew term שַׁחַת (shakhat, “pit”) is often used as a title for Sheol (see Pss 16:10; 30:9; 55:24; 103:4). |
(0.57727402325581) | (Psa 60:12) |
1 tn Heb “in God we will accomplish strength.” The statement refers here to military success (see Num 24:18; 1 Sam 14:48; Pss 108:13; 118:15-16). |
(0.57727402325581) | (Psa 63:1) |
2 sn According to the psalm superscription David wrote the psalm while in the “wilderness of Judah.” Perhaps this refers to the period described in 1 Sam 23-24 or to the incident mentioned in 2 Sam 15:23. |
(0.57727402325581) | (Psa 68:7) |
1 tn Heb “when you go out before your people.” The Hebrew idiom “go out before” is used here in a militaristic sense of leading troops into battle (see Judg 4:14; 9:39; 2 Sam 5:24). |