Texts Notes Verse List
 
Results 321 - 340 of 1795 verses for greek:up (0.003 seconds)
Jump to page: First Prev 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.51898922535211) (Jos 7:3)

tn Heb “Let about two thousand men or about three thousand men go up to defeat Ai.”

(0.51898922535211) (Jos 8:1)

tn Heb “Take with you all the people of war and arise, go up against Ai!”

(0.51898922535211) (Jos 8:3)

tn “And Joshua and all the people of war arose to go up [against] Ai.”

(0.51898922535211) (Jos 10:9)

tn Heb “Joshua came upon them suddenly, all the night he went up from Gilgal.”

(0.51898922535211) (Jos 18:11)

tn Heb “and the lot came up for the tribe of the sons of Benjamin.”

(0.51898922535211) (Jos 19:10)

tn Heb “and the third lot came up for the sons of Zebulun.”

(0.51898922535211) (Jdg 1:1)

tn Heb “Who should first go up for us against the Canaanites to attack them?”

(0.51898922535211) (Jdg 1:3)

tn Heb “Come up with me into our allotted land and let us attack the Canaanites.”

(0.51898922535211) (Jdg 18:25)

tn Heb “and you will gather up your life and the life of your house.”

(0.51898922535211) (Jdg 19:29)

tn Heb “he carved her up by her bones into twelve pieces.”

(0.51898922535211) (Jdg 20:18)

tn Heb “They arose and went up to Bethel and asked God, and the Israelites said.”

(0.51898922535211) (Jdg 20:18)

tn Heb “Who should go up for us first for battle against the sons of Benjamin?”

(0.51898922535211) (Jdg 20:40)

tn Heb “Benjamin turned after him and, look, the whole city went up toward the sky.”

(0.51898922535211) (Rut 3:8)

tn Heb “trembled, shuddered”; CEV, NLT “suddenly woke up.” Perhaps he shivered because he was chilled.

(0.51898922535211) (Rut 4:10)

tn Heb “in order to raise up the name of the deceased over his inheritance” (NASB similar).

(0.51898922535211) (1Sa 29:10)

tn Heb “when you get up early in the morning and you have light, go.”

(0.51898922535211) (2Sa 3:32)

tn Heb “lifted up his voice and wept.” The expression is a verbal hendiadys.

(0.51898922535211) (1Ki 2:19)

tn Heb “he set up a throne for the mother of the king.”

(0.51898922535211) (1Ki 11:6)

tn The idiomatic statement reads in Hebrew, “he did not fill up after.”

(0.51898922535211) (1Ki 13:4)

tn Heb “dried up” or “withered.” TEV and NLT interpret this as “became paralyzed.”



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.18 seconds
powered by
bible.org - YLSA