(0.64037723076923) | (Jon 1:4) |
2 tn The Hiphil of טוּל (tul, “to hurl”) is used here and several times in this episode for rhetorical emphasis (see vv. 5 and 15). |
(0.64037723076923) | (Jon 2:6) |
1 tn Jonah began going “down” (יָרַד, yarad) in chap. 1 (vv. 3, 5; see also 1:15; 2:2-3). |
(0.64037723076923) | (Mic 7:11) |
1 sn Personified Jerusalem declares her confidence in vv. 8-10; in this verse she is assured that she will indeed be vindicated. |
(0.64037723076923) | (Hab 3:3) |
5 tn Selah. The meaning of this musical term (which also appears in vv. 9, 13, and in the Psalms as well) is unknown. |
(0.64037723076923) | (Hab 3:10) |
2 sn The great deep, which is to be equated with the sea (vv. 8, 15), is a symbol of chaos and represents the Lord’s enemies. |
(0.64037723076923) | (Zec 1:9) |
1 tn Heb “messenger” or “angel” (מַלְאָךְ, mal’akh). This being appears to serve as an interpreter to the prophet (cf. vv. 13, 14). |
(0.64037723076923) | (Zec 4:4) |
1 sn Here these must refer to the lamps, since the identification of the olive trees is left to vv. 11-14. |
(0.64037723076923) | (Mat 21:6) |
1 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the implied result of Jesus’ instructions in vv. 2-3. |
(0.64037723076923) | (Luk 1:72) |
3 tn Or “our forefathers”; Grk “our fathers.” This begins with the promise to Abraham (vv. 55, 73), and thus refers to many generations of ancestors. |
(0.64037723076923) | (Luk 7:31) |
1 tn Grk “men,” but this is a generic use of ἄνθρωπος (anqrwpo"). The comparison that follows in vv. 32-34 describes “this generation,” not Jesus and John. |
(0.64037723076923) | (Luk 16:13) |
3 tn Grk “God and mammon.” This is the same word (μαμωνᾶς, mamwnas; often merely transliterated as “mammon”) translated “worldly wealth” in vv. 9, 11. |
(0.64037723076923) | (Luk 24:25) |
4 sn The rebuke is for failure to believe the promise of scripture, a theme that will appear in vv. 43-47 as well. |
(0.64037723076923) | (Act 1:11) |
2 tn Or “into the sky.” The Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated “sky” (vv. 10, 11a) or “heaven” (twice in v. 11b) depending on the context. |
(0.64037723076923) | (Act 1:15) |
2 tn Or “brethren” (but the term includes both male and female believers present in this gathering, as indicated by those named in vv. 13-14). |
(0.64037723076923) | (Act 8:14) |
3 sn They sent. The Jerusalem church with the apostles was overseeing the expansion of the church, as the distribution of the Spirit indicates in vv. 15-17. |
(0.64037723076923) | (Rom 2:19) |
1 tn This verb is parallel to the verbs in vv. 17-18a, so it shares the conditional meaning even though the word “if” is not repeated. |
(0.64037723076923) | (1Co 15:24) |
2 tn Grk “then the end” or “then (is) the end.” Paul explains how the “end” relates to resurrection in vv. 25-28. |
(0.64037723076923) | (2Co 7:9) |
2 tn Grk “corresponding to God,” that is, corresponding to God’s will (κατὰ θεόν, kata qeon). The same phrase occurs in vv. 10 and 11. |
(0.64037723076923) | (2Th 3:7) |
1 tn This is the verbal form of the words occurring in vv. 6 and 11, meaning “to act out of line, in an unruly way.” |
(0.64037723076923) | (1Ti 2:3) |
1 tn Grk “this”; the referent (such prayer for all, referring to vv. 1-2) is specified in the translation for clarity. |