| (0.48728457142857) | (Mat 21:7) |
1 tn Grk “garments”; but this refers in context to their outer cloaks. The action is like 2 Kgs 9:13. |
| (0.48728457142857) | (Mat 27:11) |
5 sn The reply “You say so” is somewhat enigmatic, like Jesus’ earlier reply to the Jewish leadership in 26:64. |
| (0.48728457142857) | (Mar 4:7) |
1 sn Palestinian weeds like these thorns could grow up to six feet in height and have a major root system. |
| (0.48728457142857) | (Mar 11:7) |
2 tn Grk “garments”; but this refers in context to their outer cloaks. The action is like 2 Kgs 9:13. |
| (0.48728457142857) | (Luk 1:29) |
2 sn On the phrase greatly troubled see 1:12. Mary’s reaction was like Zechariah’s response. |
| (0.48728457142857) | (Luk 2:12) |
2 sn The sign functions for the shepherds like Elizabeth’s conception served for Mary in 1:36. |
| (0.48728457142857) | (Luk 6:29) |
1 sn The phrase strikes you on the cheek probably pictures public rejection, like the act that indicated expulsion from the synagogue. |
| (0.48728457142857) | (Luk 8:7) |
1 sn Palestinian weeds like these thorns could grow up to six feet in height and have a major root system. |
| (0.48728457142857) | (Luk 17:27) |
4 sn Like that flood came and destroyed them all, the coming judgment associated with the Son of Man will condemn many. |
| (0.48728457142857) | (Luk 19:35) |
2 tn Grk “garments”; but this refers in context to their outer cloaks. The action is like 2 Kgs 9:13. |
| (0.48728457142857) | (Luk 23:3) |
4 sn The reply “You say so” is somewhat enigmatic, like Jesus’ earlier reply to the Jewish leadership in 22:70. |
| (0.48728457142857) | (Joh 7:43) |
1 tn Or “among the common people” (as opposed to the religious authorities like the chief priests and Pharisees). |
| (0.48728457142857) | (Act 10:28) |
1 tn Here ὡς (Jws) is used like ὅτι (Joti) to introduce indirect discourse (cf. BDAG 1105 s.v. ὡς 5). |
| (0.48728457142857) | (Act 17:24) |
1 tn Grk “all the things that are in it.” The speech starts with God as Creator, like 14:15. |
| (0.48728457142857) | (Act 21:33) |
3 tn The two chains would be something like handcuffs (BDAG 48 s.v. ἅλυσις and compare Acts 28:20). |
| (0.48728457142857) | (Gal 2:9) |
3 sn Pillars is figurative here for those like James, Peter, and John who were leaders in the Jerusalem church. |
| (0.48728457142857) | (Phi 2:20) |
1 tn Grk “For I have no one who is like-minded who will genuinely be concerned for your welfare.” |
| (0.48728457142857) | (1Ti 5:17) |
3 tn Like the similar use of “honor” in v. 3, this phrase |
| (0.48728457142857) | (Rev 14:14) |
4 tn Grk “like a son of man, having.” In the Greek text this is a continuation of the previous sentence. |
| (0.48439185714286) | (Exo 9:18) |
2 tn Heb “which not was like it in Egypt.” The pronoun suffix serves as the resumptive pronoun for the relative particle: “which…like it” becomes “the like of which has not been.” The word “hail” is added in the translation to make clear the referent of the relative particle. |


