| (0.609072625) | (Psa 68:25) |
2 sn To celebrate a military victory, women would play tambourines (see Exod 15:20; Judg 11:34; 1 Sam 18:6). |
| (0.609072625) | (Psa 78:61) |
3 sn Verses 60-61 refer to the Philistines’ capture of the ark in the days of Eli (1 Sam 4:1-11). |
| (0.609072625) | (Psa 95:8) |
1 tn The words “he says” are supplied in the translation to clarify that the following words are spoken by the Lord (see vv. 9-11). |
| (0.609072625) | (Psa 97:8) |
1 tn Heb “daughters.” The term “daughters” refers to the cities of Judah surrounding Zion (see Ps 48:11 and H. Haag, TDOT 2:336). |
| (0.609072625) | (Psa 102:20) |
1 tn Heb “the sons of death.” The phrase “sons of death” (see also Ps 79:11) is idiomatic for those condemned to die. |
| (0.609072625) | (Psa 117:2) |
1 tn For this sense of the Hebrew verb גָּבַר (gavar), see Ps 103:11 and L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 17, 19. |
| (0.609072625) | (Psa 118:6) |
2 tn The rhetorical question assumes the answer, “Nothing!” The imperfect is used in a modal sense here, indicating capability or potential. See Ps 56:11. |
| (0.609072625) | (Psa 132:17) |
2 tn Heb “I have arranged a lamp for my anointed one.” Here the “lamp” is a metaphor for the Davidic dynasty (see 1 Kgs 11:36). |
| (0.609072625) | (Psa 143:10) |
4 sn A level land (where one can walk free of obstacles) here symbolizes divine blessing and protection. See Pss 26:12 and 27:11 for similar imagery. |
| (0.609072625) | (Pro 28:19) |
2 sn Prosperity depends on diligent work and not on chasing empty dreams. The proverb is essentially the same as Prov 12:11 except for the last expression. |
| (0.609072625) | (Pro 31:10) |
5 sn This line expresses that her value (Heb “her price”), like wisdom, is worth more than rubies (e.g., 3:15; 8:11). |
| (0.609072625) | (Ecc 11:6) |
4 tn The verb כָּשֵׁר (kasher, “to prosper”) is used metonymically to denote “will succeed.” In 11:10, it means “skill in work.” |
| (0.609072625) | (Isa 9:13) |
1 tn This verse describes the people’s response to the judgment described in vv. 11-12. The perfects are understood as indicating simple past. |
| (0.609072625) | (Isa 28:21) |
2 sn This probably alludes to the Lord’s victory over the Canaanites at Gibeon, during the days of Joshua. See Josh 10:10-11. |
| (0.609072625) | (Isa 42:1) |
3 sn Like the ideal king portrayed in Isa 11:1-9, the servant is energized by the divine spirit and establishes justice on the earth. |
| (0.609072625) | (Isa 53:4) |
1 sn Illness and pain stand by metonymy (or perhaps as metaphors) for sin and its effects, as vv. 11-12 make clear. |
| (0.609072625) | (Jer 6:26) |
2 tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the translator’s note there. |
| (0.609072625) | (Jer 8:11) |
1 tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the note on the phrase “dear people” there. |
| (0.609072625) | (Jer 8:19) |
1 tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the note on the phrase “dear people” there. |
| (0.609072625) | (Jer 8:21) |
1 tn Heb “daughter of my people.” For the translation given here see 4:11 and the note on the phrase “dear people” there. |


