Texts Notes Verse List
 
Results 3681 - 3700 of 9525 verses for hebrew:has (0.001 seconds)
Jump to page: First Prev 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.64512918918919) (Joh 3:28)

tn Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).

(0.64512918918919) (Joh 4:11)

tn The word for “well” has now shifted to φρέαρ (frear, “cistern”); earlier in the passage it was πηγή (phgh).

(0.64512918918919) (Joh 4:35)

tn Grk “lift up your eyes” (an idiom). BDAG 357 s.v. ἐπαίρω 1 has “look up” here.

(0.64512918918919) (Joh 4:52)

tn The second οὖν (oun) in 4:52 has been translated as “and” to improve English style by avoiding redundancy.

(0.64512918918919) (Joh 6:27)

tn The referent (the food) has been specified for clarity by repeating the word “food” from the previous clause.

(0.64512918918919) (Joh 7:26)

tn Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).

(0.64512918918919) (Joh 7:27)

tn Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).

(0.64512918918919) (Joh 7:31)

tn Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).

(0.64512918918919) (Joh 7:41)

tn Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).

(0.64512918918919) (Joh 7:50)

tn Grk “who was one of them”; the referent (the rulers) has been specified in the translation for clarity.

(0.64512918918919) (Joh 9:19)

tn Grk “and they asked them, saying”; the referent (the parents) has been specified in the translation for clarity.

(0.64512918918919) (Joh 9:22)

tn Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).

(0.64512918918919) (Joh 9:30)

tn Grk “The man answered and said to them.” This has been simplified in the translation to “The man replied.”

(0.64512918918919) (Joh 9:34)

tn Grk “They answered and said to him.” This has been simplified in the translation to “They replied.”

(0.64512918918919) (Joh 10:24)

tn Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).

(0.64512918918919) (Joh 11:27)

tn Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).

(0.64512918918919) (Joh 11:34)

tn Grk “They said to him.” The indirect object αὐτῷ (autw) has not been translated here for stylistic reasons.

(0.64512918918919) (Joh 12:2)

tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity and to conform with contemporary English style.

(0.64512918918919) (Joh 12:23)

tn Grk “Jesus answered them, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant in contemporary English and has not been translated here.

(0.64512918918919) (Joh 12:34)

tn Or “the Messiah” (Both Greek “Christ” and Hebrew and Aramaic “Messiah” mean “one who has been anointed”).



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA