Texts Notes Verse List
 
Results 361 - 380 of 783 verses for hebrew:go [Exact Search] (0.002 seconds)
Jump to page: First Prev 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.36737483146067) (1Sa 29:11)

tc Heb “to go in the morning to return.” With the exception of Origen and the Lucianic recension, the Old Greek tradition lacks the phrase “in the morning.” The Syriac Peshitta also omits it.

(0.36737483146067) (1Ki 1:13)

tn Heb “come, go to.” The imperative of הָלַךְ (halakh) is here used as an introductory interjection. See BDB 234 s.v. חָלַךְ.

(0.36737483146067) (1Ki 17:12)

tn Heb “Look, I am gathering two sticks and then I will go and make it for me and my son and we will eat it and we will die.”

(0.36737483146067) (2Ki 23:29)

tn Heb “went up to.” The idiom עַלעָלָה (’alah …’al) can sometimes mean “go up against,” but here it refers to Necho’s attempt to aid the Assyrians in their struggle with the Babylonians.

(0.36737483146067) (2Ch 20:36)

tn Heb “make ships to go to Tarshish.” This probably refers to large ships either made in or capable of traveling to the distant western port of Tarshish; a “Tarshish-ship” was essentially a large seagoing merchant ship.

(0.36737483146067) (Job 1:7)

tn The verb שׁוּט (shut) means “to go or rove about” (BDB 1001-2 s.v.). Here the infinitive construct serves as the object of the preposition.

(0.36737483146067) (Job 3:9)

tn Heb “the stars of its dawn.” The word נֶשֶׁף (neshef) can mean “twilight” or “dawn.” In this context the morning stars are in mind. Job wishes that the morning stars – that should announce the day – go out.

(0.36737483146067) (Job 4:5)

tn This final verb in the verse is vivid; it means “to terrify, dismay” (here the Niphal preterite). Job will go on to speak about all the terrors that come on him.

(0.36737483146067) (Job 6:8)

tn The verb בּוֹא (bo’, “go”) has the sense of “to be realized; to come to pass; to be fulfilled.” The optative “Who will give [that] my request be realized?” is “O that my request would be realized.”

(0.36737483146067) (Job 38:8)

tn The line uses two expressions, first the temporal clause with גִּיחַ (giakh, “when it burst forth”) and then the finite verb יֵצֵא (yetse’, “go out”) to mark the concomitance of the two actions.

(0.36737483146067) (Job 38:41)

tn The verse is difficult, making some suspect that a line has dropped out. The little birds in the nest hardly go wandering about looking for food. Dhorme suggest “and stagger for lack of food.”

(0.36737483146067) (Psa 26:6)

tn Heb “so I can go around your altar” (probably in ritual procession). Following the imperfect of the preceding line, the cohortative with vav (ו) conjunctive indicates purpose or result.

(0.36737483146067) (Psa 73:26)

tn Heb “is the rocky summit of my heart and my portion.” The psalmist compares the Lord to a rocky summit where one could go for protection and to landed property, which was foundational to economic stability in ancient Israel.

(0.36737483146067) (Psa 109:23)

tn Heb “like a shadow when it is extended I go.” He is like a late afternoon shadow made by the descending sun that will soon be swallowed up by complete darkness. See Ps 102:11.

(0.36737483146067) (Pro 6:4)

tn Heb “do not give sleep to your eyes.” The point is to go to the neighbor and seek release from the agreement immediately (cf. NLT “Don’t rest until you do”).

(0.36737483146067) (Pro 9:15)

tn The participle modifies the participle in the first colon. To describe the passers-by in this context as those “who go straight” means that they are quiet and unwary.

(0.36737483146067) (Pro 13:18)

tn The verb III פָּרַע (para’) normally means “to let go; to let alone” and here “to neglect; to avoid; to reject” (BDB 828 s.v.).

(0.36737483146067) (Pro 17:10)

tn Heb “goes in deeper” (cf. NASB, NRSV). The verb נָחֵת (nakhet) “to go down; to descend” with the preposition בְּ (bet) means “to descend into; to make an impression on” someone.

(0.36737483146067) (Pro 17:22)

sn The “crushed spirit” refers to one who is depressed (cf. NAB “a depressed spirit”). “Crushed” is figurative (an implied comparison) for the idea that one’s psyche or will to go on is beaten down by circumstances.

(0.36737483146067) (Pro 18:8)

sn When the choice morsels of gossip are received, they go down like delicious food – into the innermost being. R. N. Whybray says, “There is a flaw in human nature that assures slander will be listened to” (Proverbs [CBC], 105).



TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA