Texts Notes Verse List
 
Results 3921 - 3940 of 9642 verses for Kir Heres (0.008 seconds)
Jump to page: First Prev 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.13636015625) (Lev 1:10)

tn Heb “And if from the flock is his offering, from the sheep or from the goats, for a burnt offering.” Here “flock” specifies the broad category, with “sheep or goats” giving specific examples.

(0.13636015625) (Lev 2:2)

tn The words “it is” have been supplied. See the notes on Lev 1:9 and 2:3. There is no text critical problem here, but the syntax suggests the same translation.

(0.13636015625) (Lev 2:9)

tn The words “it is” (הוּא, hu’) both here and in vv. Kir+Heres&tab=notes" ver="">10 and 16 are not in the MT, but are assumed. (cf. vv. Kir+Heres&tab=notes" ver="">2b and 3b and the notes there).

(0.13636015625) (Lev 2:12)

sn The “first fruit” referred to here was given to the priests as a prebend for their service to the Lord, not offered on the altar (Num 18:12).

(0.13636015625) (Lev 3:1)

tn Heb “if a male if a female, perfect he shall present it before the Lord.” The “or” in the present translation (and most other English versions) is not present in the Hebrew text here, but see v. Kir+Heres&tab=notes" ver="">6 below.

(0.13636015625) (Lev 4:13)

tn Heb “strays”; KJV “sin through ignorance.” The verb “strays” here is the verbal form of the noun in the expression “by straying” (see the note on Lev 4:2 above).

(0.13636015625) (Lev 4:19)

tn Heb “it”; the referent (the fat) has been specified in the translation for clarity. Only the fat is meant here, since the “rest” of the bull is mentioned in v. Kir+Heres&tab=notes" ver="">21.

(0.13636015625) (Lev 4:35)

tn Heb “Then he”; the referent has been specified in the translation for clarity. Here “he” refers to the offerer rather than the priest (contrast the clauses before and after).

(0.13636015625) (Lev 5:15)

tn Here the word for “guilt” (אָשָׁם, ’asham) refers to the “penalty” for incurring guilt, the so-called consequential use of אָשָׁם (’asham; see J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:303).

(0.13636015625) (Lev 6:6)

tn The words “into silver shekels” are supplied here. See the full expression in Lev 5:15, and compare Kir+Heres&tab=notes" ver="">5:18. Cf. NRSV “or its equivalent”; NLT “or the animal’s equivalent value in silver.”

(0.13636015625) (Lev 6:15)

tc Smr reading, which includes the locative ה (hey, translated “on” the altar), is preferred here. This is the normal construction with the verb “offer up in smoke” in Lev 1-7 (see the note on Lev 1:9).

(0.13636015625) (Lev 7:14)

tn Here the Hebrew text reads “offering” (קָרְבָּן, qorbban), not “grain offering” (מִנְחָה, minkhah), but in this context the term refers once again to the list in Kir+Heres&tab=notes" ver="">7:12.

(0.13636015625) (Lev 8:7)

sn Here Moses actually clothes Aaron (cf. v. Kir+Heres&tab=notes" ver="">13 below for Aaron’s sons). Regarding the various articles of clothing see J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 111-12 and esp. J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:501-13.

(0.13636015625) (Lev 9:19)

tn The text here has only the participle “the cover” or “that which covers,” which is elliptical for “the fat which covers the entrails” (see Lev 3:3, 9, 14; 7:3).

(0.13636015625) (Lev 9:24)

tn Heb “from to the faces of the Lord.” The rendering here is based on the use of “my faces” and “your faces” referring to the very “presence” of the Lord in Exod 33:14-15.

(0.13636015625) (Lev 11:16)

tn Literally, “the daughter of the wasteland.” Various proposals for the species of bird referred to here include “owl” (KJV), “horned owl” (NIV, NCV), and “ostrich” (ASV, NAB, NASB, NRSV, NLT).

(0.13636015625) (Lev 12:4)

tn Heb “sit, dwell” (יָשָׁב, yashav) normally means “to sit, to dwell”), but here it means “to remain, to stay” in the same condition for a period of time (cf., e.g., Gen 24:55).

(0.13636015625) (Lev 12:5)

tn Heb “on purity blood.” The preposition here is עַל (’al) rather than בְּ (bÿ, as it is in the middle of v. Kir+Heres&tab=notes" ver="">4), but no doubt the same meaning is intended.

(0.13636015625) (Lev 13:5)

tn Although there is no expressed “and” at the beginning of this clause, there is in the corresponding clause of v. Kir+Heres&tab=notes" ver="">6, so it should be assumed here as well.

(0.13636015625) (Lev 13:11)

tn The term rendered here “chronic” is a Niphal participle meaning “grown old” (HALOT 448 s.v. II ישׁן nif.2). The idea is that this is an old enduring skin disease that keeps on developing or recurring.



created in 0.66 seconds
powered by
bible.org - YLSA