Texts Notes Verse List
 
Results 3961 - 3980 of 6519 verses for he's (0.010 seconds)
Jump to page: First Prev 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.49392208695652) (Act 24:24)

tn The word “speak” is implied; BDAG 32 s.v. ἀκούω 1.c has “ἤκουσεν αὐτοῦ περὶ τῆςπίστεως he heard him speak about faith Ac 24:24.”

(0.49392208695652) (Act 27:11)

sn More convinced by the captain and the ship’s owner than by what Paul said. The position taken by the centurion was logical, since he was following “professional” advice. But this was not a normal voyage.

(0.49392208695652) (Act 28:6)

sn And said he was a god. The reaction is like Acts 14:11-19 where the crowd wanted to make Paul and Barnabas into gods. The providence of God had protected Paul again.

(0.49392208695652) (Act 28:15)

tn Grk “whom, when he saw [them], Paul.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun (“whom”) was replaced by the personal pronoun (“them”) and a new sentence begun here in the translation.

(0.49392208695652) (Act 28:23)

tn Grk “to whom he explained.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, the relative pronoun (“whom”) has been replaced by the pronoun (“them”) and a new sentence begun at this point in the translation.

(0.49392208695652) (Rom 4:20)

tn Grk “And he.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, δέ (de) has not been translated here.

(0.49392208695652) (Rom 10:19)

tn Grk “Israel did not ‘not know,’ did he?” The double negative in Greek has been translated as a positive affirmation for clarity (see v. he%27s&tab=notes" ver="">18 above for a similar situation).

(0.49392208695652) (1Co 1:5)

sn Speech and knowledge refer to the spiritual gifts God had blessed them with (as v. he%27s&tab=notes" ver="">7 confirms). Paul will discuss certain abuses of their gifts in chapters he%27s&tab=notes" ver="">12-14, but he thanks God for their giftedness.

(0.49392208695652) (1Co 1:7)

sn The revelation of our Lord Jesus Christ refers to the Lord’s return, when he will be revealed (cf. the reference to the day of our Lord Jesus Christ in v. he%27s&tab=notes" ver="">8).

(0.49392208695652) (1Co 1:13)

tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “was he?”).

(0.49392208695652) (1Co 2:15)

tn Or “is evaluated” (i.e., “is subject to evaluation”); Grkhe himself is discerned,” that is, the person without the Spirit does not understand the person with the Spirit, particularly in relation to the life of faith.

(0.49392208695652) (1Co 7:20)

tn Grk “in the calling.” “Calling” in Paul is God’s work of drawing people to faith in Christ. As in he%27s&tab=notes" ver="">1:26, calling here stands by metonymy for a person’s circumstances when he becomes a Christian.

(0.49392208695652) (1Co 7:36)

tn Or referring to an engaged man: “if he is past the critical point,” “if his passions are too strong.” The word literally means “to be past the high point.”

(0.49392208695652) (1Co 8:10)

tn Or “built up”; This is the same word used in v. he%27s&tab=notes" ver="">1b. It is used ironically here: The weak person is “built up” to commit what he regards as sin.

(0.49392208695652) (1Co 10:23)

tn Grk “builds up.” The object “others” is not expressed but is implied, as v. he%27s&tab=notes" ver="">24 shows. Paul picks up a theme he introduced at the start of this section of the letter (he%27s&tab=notes" ver="">8:1).

(0.49392208695652) (2Co 5:11)

tn Grk “men”; but ἄνθρωπος (anqrwpo") is generic here since clearly both men and women are in view (Paul did not attempt to win only men to the gospel he preached).

(0.49392208695652) (Gal 1:7)

tn Grk “which is not another,” but this could be misunderstood to mean “which is not really different.” In fact, as Paul goes on to make clear, there is no other gospel than the one he preaches.

(0.49392208695652) (Gal 3:16)

tn Grk “It”; the referent (the scripture) has been specified in the translation for clarity. The understood subject of the verb λέγει (legei) could also be “He” (referring to God) as the one who spoke the promise to Abraham.

(0.49392208695652) (Gal 4:24)

tn Grk “which things are spoken about allegorically.” Paul is not saying the OT account is an allegory, but rather that he is constructing an allegory based on the OT account.

(0.49392208695652) (Gal 5:11)

sn That is, if Paul still teaches observance of the Mosaic law (preaches circumcision), why is he still being persecuted by his opponents, who insist that Gentile converts to Christianity must observe the Mosaic law?



created in 0.05 seconds
powered by
bible.org - YLSA