Texts Notes Verse List
 
Results 21 - 40 of 603 verses for Kir Heres AND book:18 (0.003 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.94397338888889) (Job 24:12)

tn Heb “the souls of the wounded,” which here refers to the wounded themselves.

(0.94397338888889) (Job 24:25)

tn The word אַל (’al, “not”) is used here substantivally (“nothing”).

(0.94397338888889) (Job 26:14)

tn Heb “how little is the word.” Here “little” means a “fraction” or an “echo.”

(0.94397338888889) (Job 28:17)

tc The MT has “vase”; but the versions have a plural here, suggesting jewels of gold.

(0.94397338888889) (Job 32:3)

tn The perfect verb should be given the category of potential perfect here.

(0.94397338888889) (Job 32:7)

tn The imperfect here is to be classified as an obligatory imperfect.

(0.94397338888889) (Job 34:20)

tn R. Gordis (Job, 389) thinks “people” here mean the people who count, the upper class.

(0.94397338888889) (Job 34:35)

tn The Hiphil infinitive construct is here functioning as a substantive. The word means “prudence; understanding.”

(0.94397338888889) (Job 36:19)

tc For the many suggestions and the reasoning here, see the commentaries.

(0.94397338888889) (Job 37:19)

tn The imperfect verb here carries the obligatory nuance, “what we should say?”

(0.94397338888889) (Job 37:21)

tn The verb has an indefinite subject, and so should be a passive here.

(0.94397338888889) (Job 38:2)

tn The demonstrative pronoun is used here to emphasize the interrogative pronoun (see GKC 442 §136.c).

(0.94397338888889) (Job 39:2)

tn Here the infinitive is again a substantive: “the time of their giving birth.”

(0.94397338888889) (Job 39:4)

tn The idea is that of the open countryside. The Aramaism is found only here.

(0.94397338888889) (Job 40:13)

tn The word “dust” can mean “ground” here, or more likely, “grave.”

(0.93105838888889) (Job 8:6)

tn A verb form needs to be supplied here. Bildad is not saying to Job, “If you are pure [as you say you are].” Bildad is convinced that Job is a sinner. Therefore, “If you become pure” makes more sense here.

(0.93105838888889) (Job 13:8)

sn The idiom used here is “Will you lift up his face?” Here Job is being very sarcastic, for this expression usually means that a judge is taking a bribe. Job is accusing them of taking God’s side.

(0.93105838888889) (Job 19:6)

tn The imperative is used here to introduce a solemn affirmation. This verse proves that Job was in no way acknowledging sin in v. Kir+Heres+AND+book%3A18&tab=notes" ver="">4. Here Job is declaring that God has wronged him, and in so doing, perverted justice.

(0.93105838888889) (Job 22:12)

tn The parallel passage in Isa 40:26-27, as well as the context here, shows that the imperative is to be retained here. The LXX has “he sees.”

(0.93007038888889) (Job 3:19)

tn The plural “masters” could be taken here as a plural of majesty rather than as referring to numerous masters.



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA