(0.46966411764706) | (Psa 150:1) |
1 sn Psalm 150. The Psalter concludes with a resounding call for praise from everything that has breath. |
(0.46966411764706) | (Isa 5:20) |
1 tn Heb “Woe [to] those who call.” See the note at v. 8. |
(0.46966411764706) | (Isa 12:4) |
2 tn Heb “call in his name,” i.e., “invoke his name.” |
(0.46966411764706) | (Isa 58:13) |
4 tn Heb “and call the Sabbath a pleasure”; KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV “a delight.” |
(0.46966411764706) | (Zep 3:9) |
2 tn Heb “so that all of them will call on the name of the |
(0.46966411764706) | (Luk 10:20) |
2 tn The verb here is a present imperative, so the call is to an attitude of rejoicing. |
(0.46966411764706) | (Joh 1:23) |
2 sn This call to “make straight” is probably an allusion to preparation through repentance. |
(0.42828877310924) | (Gen 4:26) |
1 tn The word “people” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation. The construction uses a passive verb without an expressed subject. “To call was begun” can be interpreted to mean that people began to call. |
(0.42512336134454) | (Gen 17:15) |
1 tn Heb “[As for] Sarai your wife, you must not call her name Sarai, for Sarah [will be] her name.” |
(0.42512336134454) | (Exo 33:21) |
1 tn The deictic particle is used here simply to call attention to a place of God’s knowing and choosing. |
(0.42512336134454) | (Exo 36:2) |
1 tn The verb קָרָא (qara’) plus the preposition “to” – “to call to” someone means “to summon” that person. |
(0.42512336134454) | (Isa 44:7) |
1 tn Heb “let him call” or “let him proclaim” (so NASB, NIV, NRSV); NAB “Let him stand up and speak.” |
(0.42512336134454) | (Jer 15:20) |
1 sn See 1:18. The |
(0.42512336134454) | (Mat 3:3) |
3 sn This call to “make paths straight” in this context is probably an allusion to preparation through repentance. |
(0.42512336134454) | (Mar 1:3) |
1 sn This call to “make his paths straight” in this context is probably an allusion to preparation through repentance. |
(0.42512336134454) | (Luk 21:19) |
1 sn By your endurance is a call to remain faithful, because trusting in Jesus is the means to life. |
(0.38058262184874) | (Gen 17:19) |
1 tn Heb “will call his name Isaac.” The name means “he laughs,” or perhaps “may he laugh” (see the note on the word “laughed” in v. 17). |
(0.38058262184874) | (Gen 34:17) |
3 tn Heb “daughter.” Jacob’s sons call Dinah their daughter, even though she was their sister (see v. 8). This has been translated as “sister” for clarity. |
(0.38058262184874) | (Num 1:18) |
1 tn The verb is the Hiphil of the root קָהַל (qahal), meaning “to call, assemble”; the related noun is an “assembly.” |
(0.38058262184874) | (Jdg 5:13) |
1 tn This probably refers to those who responded to the call for war. They were “survivors” of the Canaanite oppression (see B. Lindars, Judges 1-5, 250). |