(0.79371536363636) | (Luk 4:41) |
3 tc Most |
(0.79371536363636) | (Luk 4:44) |
2 tc Most |
(0.79371536363636) | (Luk 5:33) |
2 tc Most |
(0.79371536363636) | (Luk 5:39) |
3 tc Most |
(0.79371536363636) | (Luk 6:1) |
3 tc Most later |
(0.79371536363636) | (Luk 6:25) |
2 tc The wording “to you” (ὑμῖν, Jumin) is lacking in several witnesses (א B K L T W Θ Ξ 0147 Ë1,13 579 700 892 1241 2542 al), though found in most (Ì75 A D Q Ψ 33 Ï lat co). The longer reading looks to be a clarifying addition; nevertheless, “to you” is included in the translation because of English requirements. |
(0.79371536363636) | (Luk 6:48) |
6 tc Most |
(0.79371536363636) | (Luk 7:7) |
3 tc The aorist imperative ἰαθήτω (iaqhtw, “must be healed”) is found in Ì75vid B L 1241 sa. Most |
(0.79371536363636) | (Luk 7:10) |
2 tc Most |
(0.79371536363636) | (Luk 9:43) |
4 tc Most |
(0.79371536363636) | (Luk 9:49) |
2 tc The translation follows the reading that has Luke’s normal imperfect here (ἐκωλύομεν, ekwluomen; found in Ì75vid א B L Ξ 579 892 1241). Most |
(0.79371536363636) | (Luk 11:11) |
2 tc Most |
(0.79371536363636) | (Luk 14:5) |
2 tc Here “son,” found in Ì45,75 (A) B W Ï, is the preferred reading. The other reading, “donkey” (found in א K L Ψ Ë1,13 33 579 892 1241 2542 al lat bo), looks like an assimilation to Luke 13:15 and Deut 22:4; Isa 32:20, and was perhaps motivated by an attempt to soften the unusual collocation of “son” and “ox.” The Western ms D differs from all others and reads “sheep.” |
(0.79371536363636) | (Luk 20:30) |
1 tc Most |
(0.79371536363636) | (Luk 21:1) |
3 sn The offering box probably refers to the receptacles in the temple forecourt by the Court of Women used to collect freewill offerings. These are mentioned by Josephus, J. W. 5.5.2 (5.200), 6.5.2 (6.282); Ant. 19.6.1 (19.294); and in 1 Macc 14:49 and 2 Macc 3:6, 24, 28, 40 (see also Mark 12:41; John 8:20). |
(0.79371536363636) | (Luk 23:39) |
1 tc Most |
(0.79371536363636) | (Joh 3:25) |
1 tc Was this dispute between the Baptist’s disciples and an individual Judean (᾿Ιουδαίου, Ioudaiou) or representatives of the Jewish authorities (᾿Ιουδαίων, Ioudaiwn)? There is good external support for the plural ᾿Ιουδαίων (Ì66 א* Θ Ë1,13 565 al latt), but the external evidence for the singular ᾿Ιουδαίου is slightly stronger ({Ì75 א2 A B L Ψ 33 1241 the majority of Byzantine minuscules and others}). |
(0.79371536363636) | (Joh 8:20) |
2 sn The offering box probably refers to the receptacles in the temple forecourt by the Court of Women used to collect freewill offerings. These are mentioned by Josephus, J. W. 5.5.2 (5.200), 6.5.2 (6.282); Ant. 19.6.1 (19.294); and in 1 Macc 14:49 and 2 Macc 3:6, 24, 28, 40 (see also Mark 12:41; Luke 21:1). |
(0.79371536363636) | (Joh 10:13) |
2 tc The phrase “he runs away” is lacking in several important |
(0.79371536363636) | (Jam 3:9) |
1 tc Most later |