(0.73266796969697) | (Psa 62:4) |
2 tn That is, the generic “man” referred to in the previous verse. |
(0.73266796969697) | (Psa 149:2) |
2 sn The |
(0.73266796969697) | (Isa 42:10) |
1 tn Heb “his praise.” The phrase stands parallel to “new song” in the previous line. |
(0.73266796969697) | (Isa 66:2) |
1 tn Heb “all these.” The phrase refers to the heavens and earth, mentioned in the previous verse. |
(0.73266796969697) | (Jer 44:4) |
2 sn This refers to the worship of other gods mentioned in the previous verse. |
(0.73266796969697) | (Eze 15:7) |
1 tn The word translated “set” is the same Hebrew word translated as “provide” in the previous verse. |
(0.73266796969697) | (Eze 32:13) |
2 tn Heb “them,” that is, the waters mentioned in the previous line. The translation clarifies the referent. |
(0.73266796969697) | (Oba 1:13) |
6 tn See the note on the phrase “suffered distress” in the previous line. |
(0.73266796969697) | (Nah 1:15) |
9 tn Heb “he.” This is in agreement with the singular “wicked one” in the previous line. |
(0.73266796969697) | (Hab 2:19) |
2 tn The words “he who says” in the translation are supplied from the previous parallel line. |
(0.73266796969697) | (Mat 17:26) |
1 sn See the note on the phrase their sons in the previous verse. |
(0.73266796969697) | (Mar 11:11) |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “Then” to indicate the transition from the previous narrative. |
(0.73266796969697) | (Luk 4:1) |
1 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate continuity with the previous topic. |
(0.73266796969697) | (Luk 4:24) |
1 tn Grk “said,” but since this is a continuation of previous remarks, “added” is used here. |
(0.73266796969697) | (Luk 6:44) |
3 tn This is a different verb (τρυγῶσιν, trugwsin) for gathering from the previous one (συλλέγουσιν, sullegousin). |
(0.73266796969697) | (Luk 13:16) |
1 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to show the connection with Jesus’ previous statement. |
(0.73266796969697) | (Luk 15:22) |
4 sn The need for sandals underlines the younger son’s previous destitution, because he was barefoot. |
(0.73266796969697) | (Luk 18:42) |
2 tn Or “Regain” (see the note on the phrase “let me see again” in the previous verse). |
(0.73266796969697) | (Joh 5:9) |
2 tn Or “pallet,” “mattress,” “cot,” or “stretcher.” See the note on “mat” in the previous verse. |
(0.73266796969697) | (Joh 6:17) |
1 tn Or “sea.” See the note on “lake” in the previous verse. |