(0.58694301265823) | (Jos 19:10) |
1 tn Heb “and the third lot came up for the sons of Zebulun.” |
(0.58694301265823) | (Est 1:3) |
1 sn The third year of Xerxes’ reign would be ca. 483 |
(0.58694301265823) | (Psa 51:19) |
2 tn Heb “then they will offer up bulls.” The third plural subject is indefinite. |
(0.58694301265823) | (Psa 63:11) |
1 sn The psalmist probably refers to himself in the third person here. |
(0.58694301265823) | (Luk 22:68) |
1 tn This is also a third class condition in the Greek text. |
(0.58694301265823) | (Rev 8:12) |
2 tn Grk “the day did not shine [with respect to] the third of it.” |
(0.58694301265823) | (Rev 18:24) |
2 tn The shift in pronouns from second to third person corresponds to the Greek text. |
(0.53925113924051) | (Rut 1:22) |
2 tn The pronoun appears to be third person masculine plural in form, but it is probably an archaic third person dual form (see F. W. Bush, Ruth, Esther [WBC], 94). |
(0.53925113924051) | (Psa 80:5) |
2 tn Heb “[by] the third part [of a measure].” The Hebrew term שָׁלִישׁ (shalish, “third part [of a measure]”) occurs only here and in Isa 40:12. |
(0.53560243037975) | (Exo 22:7) |
2 tn Heb “to keep.” Here “safekeeping,” that is, to keep something secure on behalf of a third party, is intended. |
(0.53560243037975) | (Exo 34:9) |
2 tn Heb “it is.” Hebrew uses the third person masculine singular pronoun here in agreement with the noun “people.” |
(0.53560243037975) | (Lev 26:43) |
3 tn The verb is the Hophal infinitive construct with the third feminine singular suffix (GKC 182 §67.y; cf. v. 34). |
(0.53560243037975) | (Num 10:21) |
2 tn The verb is the third person plural form; without an expressed subject it is treated as a passive. |
(0.53560243037975) | (Num 19:5) |
2 tn The imperfect tense is third masculine singular, and so again the verb is to be made passive. |
(0.53560243037975) | (Jos 17:11) |
2 tn Or “the third [is] Napheth”; or “Napheth-dor.” The meaning of the Hebrew phrase is uncertain. |
(0.53560243037975) | (1Sa 2:33) |
1 tc The LXX, a Qumran |
(0.53560243037975) | (1Sa 25:18) |
2 sn The seah was a dry measure equal to one-third of an ephah, or not quite eleven quarts. |
(0.53560243037975) | (2Ch 27:5) |
5 tn Heb “This the sons of Ammon brought to him, and in the second year and the third.” |
(0.53560243037975) | (Psa 2:12) |
2 tn Throughout the translation of this verse the third person masculine pronouns refer to the |
(0.53560243037975) | (Psa 22:24) |
2 sn In this verse the psalmist refers to himself in the third person and characterizes himself as oppressed. |