Texts Notes Verse List
 
Results 4281 - 4300 of 9525 verses for hebrew:has [Exact Search] (0.013 seconds)
Jump to page: First Prev 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 Next Last
Order by: Relevance | Book
  Discovery Box
(0.61067954054054) (Job 19:10)

tn The NEB has “my tent rope,” but that seems too contrived here. It is absurd to pull up a tent-rope like a tree.

(0.61067954054054) (Job 19:27)

tn Heb “fail/grow faint in my breast.” Job is saying that he has expended all his energy with his longing for vindication.

(0.61067954054054) (Job 20:21)

tn Heb “for his eating,” which is frequently rendered “for his gluttony.” It refers, of course, to all the desires he has to take things from other people.

(0.61067954054054) (Job 21:6)

tn The verb is זָכַר (zakhar, “to remember”). Here it has the sense of “to keep in memory; to meditate; to think upon.”

(0.61067954054054) (Job 22:5)

tn The adjective רַבָּה (rabbah) normally has the idea of “great” in quantity (“abundant,” ESV) rather than “great” in quality.

(0.61067954054054) (Job 23:9)

sn The text has “the left hand,” the Semitic idiom for directions. One faces the rising sun, and so left is north, right is south.

(0.61067954054054) (Job 24:14)

tn The text simply has לָאוֹר (laor, “at light” or “at daylight”), probably meaning just at the time of dawn.

(0.61067954054054) (Job 24:22)

tn Heb “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity. See the note on the word “life” at the end of the line.

(0.61067954054054) (Job 26:2)

tn The “powerless” is expressed here by the negative before the word for “strength; power” – “him who has no power” (see GKC 482 §152.u, v).

(0.61067954054054) (Job 26:6)

tn The line has “and there is no covering for destruction.” “Destruction” here is another name for Sheol: אֲבַדּוֹן (’avaddon, “Abaddon”).

(0.61067954054054) (Job 27:2)

tn “My judgment” would here, as before, be “my right.” God has taken this away by afflicting Job unjustly (A. B. Davidson, Job, 187).

(0.61067954054054) (Job 27:22)

tn The verb is once again functioning in an adverbial sense. The text has “it hurls itself against him and shows no mercy.”

(0.61067954054054) (Job 28:5)

sn The verse has been properly understood, on the whole, as comparing the earth above and all its produce with the upheaval down below.

(0.61067954054054) (Job 29:2)

tn The imperfect verb here has a customary nuance – “when God would watch over me” (back then), or “when God used to watch over me.”

(0.61067954054054) (Job 30:30)

tn The MT has “become dark from upon me,” prompting some editions to supply the verb “falls from me” (RSV, NRSV), or “peels” (NIV).

(0.61067954054054) (Job 31:33)

tn The MT has “in my bosom.” This is the only place in the OT where this word is found. But its meaning is well attested from Aramaic.

(0.61067954054054) (Job 32:12)

tn The particle הִנֵּה (hinneh, “behold”) has a deictic force here, calling attention to the thought that is now presented.

(0.61067954054054) (Job 33:5)

tn The Hebrew text does not contain the term “arguments,” but this verb has been used already for preparing or arranging a defense.

(0.61067954054054) (Job 33:12)

tc The LXX has “he that is above men is eternal.” Elihu is saying that God is far above Job’s petty problems.

(0.61067954054054) (Job 34:33)

tn There is no object on the verb, and the meaning is perhaps lost. The best guess is that Elihu is saying Job has rejected his teaching.



TIP #21: 'To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box.' [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA