(0.535011015625) | (2Co 6:13) |
2 tn The words “to us” are not in the Greek text but are implied. |
(0.535011015625) | (2Co 7:3) |
2 tn The words “with you” are not in the Greek text, but are implied. |
(0.535011015625) | (2Co 7:11) |
2 tn The words “of yourselves” are not in the Greek text but are implied. |
(0.535011015625) | (2Co 7:14) |
3 tn The words “about you” are not in the Greek text but are implied. |
(0.535011015625) | (2Co 9:2) |
1 tn The words “to help” are not in the Greek text but are implied. |
(0.535011015625) | (2Co 9:2) |
3 tn The words “to give” are not in the Greek text, but are implied. |
(0.535011015625) | (2Co 9:2) |
4 tn The words “to participate” are not in the Greek text but are implied. |
(0.535011015625) | (2Co 13:10) |
2 tn The words “with you” are not in the Greek text, but are implied. |
(0.535011015625) | (Gal 1:12) |
2 tn The words “I received it” are not in the Greek text but are implied. |
(0.535011015625) | (Heb 7:21) |
2 tn The words “did so” are not in the Greek text, but are implied. |
(0.535011015625) | (Heb 7:23) |
3 tn Grk “from continuing” (the words “in office” are supplied for clarity). |
(0.535011015625) | (2Pe 1:2) |
2 tn The words “as you grow” are not in the Greek text, but seem to be implied. |
(0.535011015625) | (3Jo 1:12) |
2 tn The words “to him” are not in the Greek text, but are implied. |
(0.535011015625) | (Rev 1:20) |
1 tn The words “is this” are supplied to make a complete sentence in English. |
(0.535011015625) | (Rev 2:9) |
3 tn The words “against you” are not in the Greek text, but are implied. |
(0.535011015625) | (Rev 10:4) |
2 tn The words “just then” are not in the Greek text, but are implied. |
(0.535011015625) | (Rev 12:8) |
2 tn The words “to prevail” are not in the Greek text, but are implied. |
(0.509887421875) | (Ecc 12:10) |
1 tn In the construct phrase דִּבְרֵי־חֵפֶץ (divre-khefets, “words of delight”) the noun חֵפֶץ (“delight”) functions as an attributive genitive (“delightful words”) or a genitive of estimation or worth (“words viewed as delightful by Qoheleth” or “words that he took delight in”). For another example of a genitive of estimation of worth, see זִבְחֵי אֱלֹהִים (zivkhe ’elohim) “sacrifices of God” = “sacrifices viewed as acceptable to God” (Ps 51:19). In other words, Qoheleth wrote his proverbs so effectively that he was able to take moral and aesthetic delight in his words. |
(0.499190578125) | (Lev 2:4) |
1 tn The insertion of the words “it must be made of” is justified by the context and the expressed words “it shall be made of” in vv. 7 and 8 below. |
(0.499190578125) | (Jos 2:3) |
4 tn The words “the ones who came to your house” (Heb “who came to your house”) may be a euphemistic scribal addition designed to blur the sexual connotation of the preceding words. |